"ربما سيكون من الأفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez seja melhor
        
    • seria melhor
        
    • talvez fosse melhor
        
    Talvez seja melhor nós as levarmos. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن نأخذ نحن مسئولية الفتاتان
    Talvez seja melhor fazê-lo na ilha. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تفعل ذلك على الجزيرة.
    Talvez seja melhor se eu só... tipo... Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل إذا فقط..
    seria melhor se você esperasse lá fora. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تنتظري بالخارج
    Se calhar seria melhor se te partisse já o pescoço! Open Subtitles ! ربما سيكون من الأفضل لك إذا قُمت بكسر عنقك
    talvez fosse melhor se você lhe contasse isso, minha senhora. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تخبريه بنفسك , سيدتي
    talvez fosse melhor se levasse a sua família para dentro. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تأخذ عائلتك للدّاخل
    Se vai passar para uma disposição mais convencional, Talvez seja melhor eu ficar cá uns dias, e ajudá-lo na resolução de problemas. Open Subtitles اجل , اذا كنت تريد ان تحول الى الأعدادات التقليدية ربما سيكون من الأفضل ان ابقى هنا لأيام قليلة لأساعد في تحديد المشاكل معك
    Talvez seja melhor se eu tratar disto com a Dra. Snow. Open Subtitles حينها سوف يسمحون بترك (إيدي) ربما سيكون من الأفضل أن نتولى الأمر أنا والدكتورة (سنو)
    Daniel, acho que Talvez seja melhor ires embora. Open Subtitles (دانييل), أعتقد أنه ربما سيكون من الأفضل إن غادرتَ
    E Talvez seja melhor não dares nenhum conselho à Madeline, nem sequer como descascar batatas. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل لو لا تنصحي (مادلين) حول تقشير البطاطس
    Só acho que por enquanto seria melhor manter em segredo. Open Subtitles -حبيبي أنني فقط أفكر في الوقت الحالي ... أنه ربما سيكون من الأفضل...
    - Senhor, talvez seria melhor se... - Do que está à procura? Open Subtitles -سيدي، ربما سيكون من الأفضل إذا كنا ..
    O grupo acha que talvez fosse melhor se outra pessoa fosse o nosso porta-voz. Open Subtitles تعتقد المجموعة أنه ربما سيكون من الأفضل لو كان شخص آخر هو المتحدث بإسمنا
    No interesse de isto ficar pronto o mais rápido possível, talvez fosse melhor se os nossos papeis fossem melhor definidos. Open Subtitles لأجل الإنتهاء من هذا بأسرع وقت ممكن ربما سيكون من الأفضل لو حددت أدوارنا بشكل أوضح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus