Talvez a pessoa errada estivesse a ganhar, ou Talvez estivessem a divertir-se. Mas, o que quer que seja que essa pessoa viu, num negro e num branco a jogar damas, ela sentiu que os alicerces da civilização do Sul estava em perigo. | TED | وربما فاز الشخص الخطأ أو ربما كانوا يحظون بوقت جيد جدًا، ولكن أيًا كان ما شاهده هذا الشخص، من لعب هذا الشخص الأسود والأبيض للشطرنج، فقد جعلهم هذا يشعرون بأن أساس حضارة الجنوب بالكامل في خطر داهم. |
Talvez estivessem menos excitadas, ou talvez fosse das substâncias, mas, uma a uma, as mulheres foram desistindo. | Open Subtitles | ربما كانوا أقل إستثاره ربما كانت كل تلك النخاله ولكن واحده بعد التاليه تقيؤا النساء بالمناديل |
Talvez estivessem errados. Talvez esteja na hora de deixarem de recear o passado. | Open Subtitles | ربما كانوا على خطأ ربما يجب عليك ألا تخاف من الماضي |
Eles Podem estar a ver. | Open Subtitles | أنا لا أجرؤ على قول المزيد ربما كانوا يراقبوننا |
Talvez estejam a beber essa... porcaria apache que fazem com sumo de cacto. | Open Subtitles | ربما كانوا يشربون وحل الأباتشي المصنوع من عصير الصبار أهو التيسوين؟ |
O que correu mal? - Talvez os pais não acreditassem nisso. | Open Subtitles | ربما كانوا والديه من الـ هيبي ولم يصدقوا بذلك |
talvez eles tenham previsto que ninguém seria capaz de vos derrotar. | Open Subtitles | ربما كانوا يتوقعون أن لا أحد سيكون قادراً على هزيمتكم |
Talvez tenham estado adormecidos durante anos. Talvez tenham acordado esfomeados. | Open Subtitles | ربما كانوا خاملين لمئات السنوات و ربما إستيقظوا جائعين |
Talvez estivessem receosos de se revelarem, ou podem ter achado que já não lhes era útil. | Open Subtitles | ربما كانوا خائفين من كشف أنفسهم أو أنني أصبحت بلا فائدة |
Mas estas pessoas são profissionais. Talvez estivessem a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الناس محترفون ربما كانوا يحاولون مساعدتك |
Talvez estivessem envergonhadas e decidiram culpar alguém. | Open Subtitles | انظري. ربما كانوا يشعرون بالعار وقرروا لوم أحد آخر. |
Talvez estivessem preocupados com ele por saber demais. | Open Subtitles | ربما كانوا قلقين من أنه يعرف أكثر من اللازم. |
Bem, Talvez estivessem a trabalhar com alguém envolvido no programa e sabia quando desligavam as câmaras. | Open Subtitles | ربما كانوا يعلمون مع شخص قد كان مشتركاً ببرنامجك وعلم متى تكون الكاميرات مقطوعة |
Talvez estivessem a guardar para divulgar só depois. | Open Subtitles | ربما كانوا يتمسكون به، منتظرين القيام بنشره عندما تهدأ الأمور |
Por outro lado, talvez não se tenham esquecido... ou Talvez estivessem a tentar esquecer. | Open Subtitles | ، علاوة على ذلك ، ربما لم ينسوه ! أو ربما كانوا يحاولون أن يتناسوه |
Talvez estivessem a tentar ajudar. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما كانوا يحاولون المساعدة. |
Eles Podem estar a ouvir. | Open Subtitles | ربما كانوا يتنصتون علينا, أيها العميل مولدر. |
Podem estar a estudar o simbiote, tentando isolar para reproduzir artificialmente as suas capacidades regenerativas. | Open Subtitles | ربما كانوا يدرسون السيمبيوت لمحاولة إستنساخ قدراته العلاجية |
Talvez estejam a planear dar àquele maldito padre asqueroso as chaves da cidade. | Open Subtitles | ربما كانوا يخططوا لكي يعطوا ذلك القسيس المرعب اللعين مفاتيح المدينة |
- Talvez queiram infectar outras pessoas e não querem que se descubra como impedi-los. | Open Subtitles | ربما كانوا ينوون ان ينقلوا العدوى لاشخاص اخرين وهم لا يريدون لاحد ان يعرف كيف يوقفهم. |
talvez eles merecessem, pois eles são todos adultos e têm... que ser responsáveis. | Open Subtitles | ربما كانوا يأتون على أي حال، هم أصبحوا كاملون |
- Talvez tenham estado sempre aqui. Está ameno. | Open Subtitles | ربما كانوا هناك منذ البداية |
... Talvez sejam vagabundos ou drogados. | Open Subtitles | ربما كانوا مثل المتشردون أو الحشاشين شيء مثل هذا |
Ou Talvez fossem zombis, eu não sei. | Open Subtitles | أو ربما كانوا الزومبيين , لا أعرف |
Talvez soubessem do assalto. Não dos assaltantes. | Open Subtitles | ربما كانوا وراء عملية ما أقصد المكان و ليس نحن |
Talvez seja por isto: Talvez tenham tido uma experiência quase tribal na unidade onde estavam, noutro país. | TED | لربما كان الأمر: ربما كانوا يعيشون ترابط أشبه بما هو موجود لدى القبائل في وحداتهم أثناء خدمتهم في مناطق مختلفة. |