Talvez tudo o que fazemos é aparecer e encontrar os corpos. | Open Subtitles | ربما كل ما نفعله هو الظهور متأخرين وإيجاد الجُثث |
Mas, Talvez tudo o que precise é de uma boa razão para ficar. | Open Subtitles | ولكن ربما كل ما تحتاجين له هو سبب واحد مقنع للبقاء |
Estou a falar a sério. Talvez tudo o que ele precisa fazer é apenas acreditar que está a curar. | Open Subtitles | ربما كل ما يحتاجه هو أن يعتقد أن يتعافى |
Ou Talvez tudo o que queira seja aquele bocado de energia a mais quando chega a casa do trabalho, para poder brincar com os seus filhos. | Open Subtitles | او ربما كل ما تحتاجه فقط هو القليل من الطاقة الاضافية عندما تصل المنزل قادماً من العمل يجب ان تحصل على الطاقة لكي تلعب مع اطفالك |
Talvez só te quer ouvir dizer que há coisas que nunca deviam de ser inventadas. | Open Subtitles | ربما كل ما يريد أن يسمعه أن تقول أنه يجب عدم اختراع بعض الأشياء |
Talvez só tenhamos feito uma rapariga chorar. | Open Subtitles | لكن ربما كل ما فعلناه هو جعل فتاة تبكي |
Talvez tudo o que te ensinaram fosse mentira. | Open Subtitles | نعم، كان ربما كل ما علمتك كذبة. |
"Talvez tudo o que sei do Paul é que ele era um bom pescador". | Open Subtitles | ... "ربما كل ما أعرفه حقا عن بول... هوأنهكانصيادسمكرائع |
Talvez tudo o que precises é amor". | Open Subtitles | ربما كل ما نحتاج هو الحب |
Talvez tudo o que me ensinaste, todo o treino... | Open Subtitles | ربما كل ما كنت قد علمني, كل التدريب , |
- Talvez só queira um pedido de desculpas. | Open Subtitles | ربما كل ما يريده هو إعتذار |
Talvez só a queiram a si. | Open Subtitles | *ربما كل ما يريدونه هو*أنتى |