"ربما كنتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez estivesse
        
    • Talvez eu estivesse
        
    • Talvez tenha
        
    Ao ver o que fizeste, percebo que Talvez estivesse errado. Open Subtitles وبالنظر لما فعلته، أدرك أنني ربما كنتُ مخطئاً.
    Talvez estivesse cansada de me dizerem o que devo fazer. Open Subtitles ربما كنتُ... فقط تعبت من كل شخص يقول لي ما الشئ الصواب لفعله
    Talvez estivesse quando escolhi o Big Love, mas sinceramente sinto que sabes tudo sobre mim e não sinto que partilhes o mesmo comigo. Open Subtitles " أعني,ربما كنتُ كذلك عندما أخترتُ "بيق لوف ولكن,صدقآ أنا أشعر كما أنك تعلم كل شيء عني
    -Já parou para pensar que, talvez, eu estivesse esperando notícias suas? Open Subtitles هل توقّفتِ وفكّرتِ ، ربما كنتُ أنتظر أن أسمع منكِ؟
    Talvez eu estivesse ansioso demais para fazer justiça. Open Subtitles ربما كنتُ متلهفا أكثر من اللازم لرؤية العدالة و هي تُطَبَق
    Talvez tenha feito mal em tê-la deixado tanto tempo sozinha. Open Subtitles ربما كنتُ مخطئة في تركها بمفردها طوال تلك المدة.
    - Talvez estivesse. - Mas... Open Subtitles حسناً ، اجل ، ربما كنتُ اتغزلُ بكِ ولكن...
    Talvez estivesse muito cansada. Open Subtitles ربما كنتُ متعبة حقا شكرا على الإفطار
    Talvez estivesse enganada, afinal de contas. Open Subtitles ربما كنتُ مخظئة بالنهاية
    Talvez estivesse a pensar nos teus sentimentos. Open Subtitles ربما كنتُ أفكر فى مشاعرِك.
    Sei que falei para não contar nada ao Tyler, mas Talvez estivesse errado. Open Subtitles انظري، أعلم أنني قلتُ لكِ أن تخفي كلّ شيء عن (تايلر)، ربما كنتُ مخطئاً
    Talvez estivesse lá uma vez, não me lembro. Open Subtitles ربما كنتُ هُناك ذات مرة، لقد نسيت!
    - Pois, Talvez estivesse a enganar-me. Open Subtitles ربما كنتُ أخدع نفسي قليلاً.
    Talvez eu estivesse enganado antes. Open Subtitles لا أظن ذلك اسمعا ربما كنتُ مخطئاً بالسابق
    Talvez eu estivesse enganado em relação a esta rapariga. Open Subtitles ربما كنتُ مخطئاً بالحكمِ على هذه الفتاة
    Desculpa Chris, não sei, Talvez eu estivesse a testar-te. Open Subtitles كريس) متأسفة، أنا لا أعلم) ربما كنتُ أختبرُك
    Talvez eu estivesse certo. Open Subtitles ربما كنتُ محقاً
    Talvez tenha errado ao pedir-te para fazeres tal coisa. Open Subtitles ربما كنتُ مخطئاً بأنني طلبتُ منكَ فعل شيء كهذا
    Não, sabes que mais? Na verdade, Talvez tenha sido eu. Open Subtitles لا, هذا في الواقع ربما كنتُ أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus