"ربما مجرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez só
        
    • Deve ser um
        
    Talvez só ser mulher e estar bêbada já bastava. Open Subtitles إنه مخبول ربما مجرد إمرأة ثملة كانت جيدة من أجله
    Não estou à procura de casar-me com alguém, Talvez só de namorar. Open Subtitles أنا لا أتطلع بالزواج بأي أحد، ربما مجرد صديقة
    Talvez só um momento de dúvida. Open Subtitles حسنا , ربما مجرد لحظة من الشك.
    Talvez só a NASA pai e filho. Open Subtitles ربما مجرد أب وابنه وكالة ناسا.
    Mary, Deve ser um policia ou um voluntário ou assim, está bem? Open Subtitles ماري ، ربما مجرد شرطي أو أحد المتطوعين أو شيء ، حسنآ؟
    - Ataque aéreo. Deve ser um simulacro, mas nunca se sabe. Open Subtitles ربما مجرد تدريب عسكري لكن لا أحد يعلم متى يكون متأكدا
    Talvez só umas horas de tarde. Open Subtitles ربما مجرد ساعتان في الظهيرة
    Talvez só um velho amigo. Open Subtitles ربما مجرد صديق قديم.
    Talvez só... um... Open Subtitles ربما مجرد... كأساً واحداً
    Talvez só um bocadinho, mas era algo. Open Subtitles ربما مجرد بقايا يا (فرانك)، لكنها شيء
    Talvez só alguns meses. Open Subtitles ربما مجرد أشهر
    Talvez só de relance. Open Subtitles ربما مجرد لمحة
    Deve ser um erro durante a captura do movimento. Open Subtitles - .. ربما مجرد خلل - في واحدة من جلسات التقاط الحركة
    Deve ser um guaxinim. Open Subtitles ربما مجرد اشياء مركونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus