Sim, fazia. Mas não tantos desta vez, Talvez um. | Open Subtitles | نعم , سأفعلها , لكن ليس كثيراً ربما واحدة |
Talvez um sem tantas vísceras de peixe? | Open Subtitles | ربما واحدة أفضل، بدون الكثير من أحشاء السمك عليها؟ |
Talvez um desses planetas será lar de vida inteligente um dia. | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد |
Estava a pensar num conjunto de velas e Talvez uma daquelas pequenas fontes aqui. | Open Subtitles | و أنا أفكر بوضع حزمة من الشموع و ربما واحدة من تلك النافورات هنا بالضبط ستكون رائعة |
Talvez uma delas a tenha matado e a outra tenha tapado o rasto. | Open Subtitles | ربما واحدة منهم قتلتها , والأخرى تغطي عنها |
Talvez uma das gemas originais se tenha perdido e teve de ser substituída por uma falsa. | Open Subtitles | ربما واحدة من الأحجار الكريمة فُقدت وبدلتَ مع واحدة مزيفة. |
Talvez um dos outros tenha encontrado a saída. | Open Subtitles | ربما واحدة من الآخرين العثور على طريقة للخروج. |
Talvez um dos teus amigos o trouxe. | Open Subtitles | ربما واحدة من أصدقائك جلبتها معها |
E poderá haver um acordo, Talvez um grande. | Open Subtitles | و سوف يكون هناك تسوية , ربما واحدة كبيرة . |
- Como, Talvez um daqueles cultos, sabe? | Open Subtitles | - مثل، ربما واحدة من تلك الطوائف، كما تعلم؟ |
Talvez um deles se tenha reunido com o Cardeal. | Open Subtitles | ربما واحدة منهن التقت ب الكاردينال. |
Considerando onde estamos, talvez, um dos funcionários do Sid o tenha matado. | Open Subtitles | بالنظر إلى ما نحن فيه، ربما واحدة من معاوية وأبوس]؛ ق الموظفين قتلوه. |
Talvez um dos retransmissores falhou. | Open Subtitles | انا لا اعرف. ربما واحدة من المبدلات تلف |
Talvez um daqueles gelados... | Open Subtitles | ربما واحدة من هؤلاء المشبرين... |
Talvez um tenha desaparecido. | Open Subtitles | ...ربما واحدة مفقودة |
Talvez uma das suas raparigas grávidas de 12 anos. | Open Subtitles | أو ربما واحدة من الحوامل الاتي تتراوح أعمارهن الـ 12 |
Talvez uma delas possa ser a nossa paciente. | Open Subtitles | ربما ... ربما واحدة من تلك الجميلتان يمكن أن تكون المريضة لدينا. |
Por exemplo, vi que tu és... Talvez uma das, não sei, três pessoas no mundo... que gosta de folhado com sabor a pizza. | Open Subtitles | مثلاً, لقدرأيتأنك ... ربما واحدة من .. لا أعلم من 3 أشخاص في العالم |
Ou, talvez, uma das saquetas tenha rompido. | Open Subtitles | أو ربما واحدة من الحقائب تمزق. |
Talvez uma das balas do Mac tenha sido mais do que de raspão. | Open Subtitles | (ربما واحدة من رصاصات (ماك فعلت أكثر من مجرد خدش |