"ربما يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez
        
    Ou, Talvez vocês a possam deixar terminar a sua história. Open Subtitles أو ربما يا رفاق يمكن السماح لها إنهاء قصتها.
    Talvez a madame gostasse de pedir do nosso menu extra cruel. Open Subtitles ربما يا سيدتي سترغبين بطلبية من قائمة الطعام الوحشي الإضافي
    Talvez venham, querido. Nunca se sabe. Open Subtitles حسناً ، ربما يا حبيبي لا يمكنك أن تعرف أبداً
    Talvez pense que os jovens nunca cumprem os seus compromissos? Open Subtitles ربما يا آنسه ماريان، تظنين أن الرجال الشباب لا يهتمون بارتباطاتهم؟
    Talvez eles só executem os oficiais. Open Subtitles ربما يا كولونيل يكتفون فقط بإعدام الضباط
    Talvez, Michael, apesar de, no caso do Skyler Rand, toda a sua esquadra foi desonrosamente desmobilizada com ele. Open Subtitles ربما يا مايكل ، و إن كان في حالة سكايلر راند فصيلته بالكامل طردت من الخدمة بسبب العصيان
    Sabe, Talvez, só Talvez, mister, as regras daqui, sejam também as suas regras. Open Subtitles ربما، فقط ربما يا مدرب ان القوانين هنا هي قوانينك ايضاً
    Talvez o possam fazer, querido. Nunca se sabe. Open Subtitles حسناً ، ربما يا حبيبي لا يمكنك أن تعرف أبداً
    Talvez vocês até gostem e ainda formamos uma banda familiar. Open Subtitles ربما يا رفاق ستحبون الفكرة ويمكننا أن نكون فرقة عائلية
    Talvez as senhoras estivessem mais à vontade no pronto-a-vestir. Open Subtitles ربما يا سيدات قد تشعرن بالإرتياح أفضل في الاسفل عند الأشياء الجاهزة للبس
    Talvez, Senhor, devêsseis convidá-los para comer primeiro. Open Subtitles ربما يا سيدي، أنك ينبغي أن تدعوهم ليتناولوا الطعام أولاً
    Talvez vocês precisem de um empurrãozinho. Open Subtitles ربما يا شباب تحتاجون القليل من الدفع، هاه ؟
    Não sei, Talvez meu, mas com uma luz vermelha? Open Subtitles لا أدري، ربما يا رجل لكن ما شأن الأضواء الحمراء؟
    Talvez, querido, mas será tão divertido assistir a isso. Open Subtitles ربما يا عزيزي. لكن سيكون من الممتع للغاية مشاهدته.
    Bem, senhor, Talvez eu saiba um pouco sobre como é perder a mulher de casa. Open Subtitles ربما يا سيدي، أعرف قليلا عن شعور فقد سيدة البيت
    Talvez possam poupar-nos a pesquisa e fazer uma lista das criaturas vampirescas que ainda não confrontaram. Open Subtitles ربما يا رفاق تقومون بأبحاث عن المخلوقات مصاصة الطعام التى لم تقاتلوها حتى الآن.
    Talvez, Dr. Açúcar estivesse à espera de uma viúva velha. Open Subtitles ربما يا د. سكر أنك توقعت أرملة عجوز
    Talvez, Otávia, se fosse para Brindisium, pudesse ajudar. Open Subtitles ربما يا "أوكتافيا" لو أتيت إلى "بريدزيام" ستساعدينا
    Talvez, senhora, se enfaixássemos o seu ferimento... lsso só lhe traria dor. Open Subtitles ... ربما يا مولاتى إذا كنا ربطا جروحه بأحكام
    Talvez o fim de semana dos "Rapazes" não era a melhor opção de palavras. Open Subtitles ربما "يا اولاد' عطلة نهاية الاسبوع," انت لم تختر افضل الكلمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus