Num dia de primavera em 1889, o governo federal realizou o que eles chamaram uma "corrida pela terra". | TED | في يوم ربيعي عام 1889، عقدت الحكومة الفدرالية ما أسمته بسباق على الأراضي. |
Numa manhã gelada de primavera, a equipa trancou-se neste anfiteatro cirúrgico, injectaram-se com anestesia... | Open Subtitles | ,وذات صباح ربيعي بارد حبس أفراد الفريق أنفسهم في هذا المدرج الجراحي، وحقنوا أنفسهم بمخدّر موضعي، |
Um passeio num dia quente de primavera pode parecer divertido, mas o entusiasmo começa a derreter. | Open Subtitles | السير في الشمس الدافئة في سطوع النهار في يوم ربيعي ربما يبدو ممتعًا لكن هذا الدفء بدأ بالتفاني |
"primaveril", com uma combinação de vegetais, ervas frescas e cogumelos selvagens. | Open Subtitles | وعاء حساء ربيعي مع مزيج من الخضروات المشوية ...وأعشاب طازجة |
Pressenti a morte numa tarde primaveril. | Open Subtitles | شممت ذلك في عصر يوم ربيعي |
Um dia de primavera e, no entanto, há neve na base de uma árvore. | Open Subtitles | في يوم ربيعي و لايزال الثلج يقطن الشجره. |
Apanhaste folhas do outono neste dia de primavera. | Open Subtitles | وكأنه ورقة خريفية في يوم ربيعي |
... sevosconcedioprivilégio de passear num dia de primavera... | Open Subtitles | أو منحتك إمتياز تمشيّة فى يوم ربيعي |
O ar fresco. Uma manhã de primavera. - Dorme. | Open Subtitles | هذا جيد , نزهات جديدة وصباح ربيعي |
'Calor, dia de primavera... Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
'Calor, dia de primavera. Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
'Calor, dia de primavera. Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
- Aromático? Suave? Com a insinuação do sorriso duma mãe num dia quente de primavera? | Open Subtitles | مع إبتسامة أم خافتة في يوم ربيعي دافئ؟ |
Violet Rothschild comprou este vestido numa tarde de primavera enquanto sentia saudades do seu noivo, o soldado Oswald Chandler da 101ª Divisão Aerotransportada. | Open Subtitles | اشترت "فيوليت روثتشايلد" هذا الثوب في يوم ربيعي بينما كانت مشتاقة بجنون إلى خطيبها الجندي "أوزوالد تشاندلر" من الفرقة المجوقلة 101. |
E John Invergordon, que gastou o último cêntimo no seu sonho inaugurou IKrewe Island no que deveria ser um glorioso dia de primavera. | Open Subtitles | و (جون إنفيرغوردن)، أنفق آخر قرش ،عنده على حلمه العظيم لإفتتاح جزيرة "كرو" الذي .كان يوم ربيعي مجيد |
Como está um belo dia de primavera, achei que podia aproveitar as águas quentes e amenas da corrente do Golfo. | Open Subtitles | ،وطالما أنه يوم ربيعي جميل ظننت أني سأقضي وقتاً ممتعاً في مياه (تيار الخليج) الدافئة المعتدلة |
Dois anos atrás, num lindo dia de primavera... | Open Subtitles | قبل عامين يوم ربيعي جميل |
Lindo dia de primavera. | Open Subtitles | يوم ربيعي جميل. |
Quero um casamento primaveril. | Open Subtitles | سأحب زفافاً ربيعي |
- Um casamento primaveril. | Open Subtitles | -حفل زفاف ربيعي. |