"ربّما علينا أن" - Traduction Arabe en Portugais
-
talvez fosse melhor
Só durante os próximos dias, talvez fosse melhor ficarmos atentos e mantê-la em segurança. | Open Subtitles | فقط للأيّام القليلة القادمة، ربّما علينا أن نكون يقظين. ابقي بعيدةً عن المتاعب. |
Amanhã, talvez fosse melhor não pararmos de caminhar. | Open Subtitles | ربّما علينا أن نستمرّ بالمشي غداً |
Já toda a gente sabe; talvez fosse melhor reconhecer a existência deles. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} القطة اصبحت خارج الحقيبة، ربّما علينا أن نعلن حقيقة أنهم موجودون هناك بالخارج |