Bem, Talvez seja melhor ver as análises primeiro. | Open Subtitles | أجل، لكنّ ربّما من الأفضل أن نرى نتيجة فحص الدم |
Mas estou tão cansado de pensar. Talvez seja melhor continuar a dormir sobre o assunto. | Open Subtitles | ،ولكنّي سئمت التفكير بشدّة ربّما من الأفضل النوم فوقه فحسب |
Talvez seja melhor entrarmos para falar. | Open Subtitles | أو ربّما من الأفضل أن تخبريني بما الذي يجري بحق الجحيم. |
Por mais que eu precise que mintas por mim sobre a nossa saída, Talvez seja melhor contares a verdade. | Open Subtitles | بقدر ما قد أحتاجك أن تكذب لأجلي في موعدٍ لاحق، ربّما من الأفضل أن تقول الحقيقة. |
É. Talvez seja melhor olhares para o lado. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل لكِ النظر إلى الجهة الأخرى. |
Talvez seja melhor dizeres-lhe. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن تخبرها بذلك. |
Olha, Talvez seja melhor eu voltar noutra altura. | Open Subtitles | إسمعي، ربّما من الأفضل أن أعود في يوم آخر... |
Talvez seja melhor deixá-la ficar com o seu gabinete. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن تعطيها مكتبك |
Talvez seja melhor não me meter nisso. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل ألآ أتورّط أصلاً |
E tenho de pensar Marie, o Vito em algum nível Talvez seja melhor para os miúdos não o ter como exemplo. | Open Subtitles | (وعليّ أن أقول يا (ماري فيتو) على صعيدِ ما) ربّما من الأفضل للأطفال ألاّ يقتدوا بهذا المثل |
Talvez seja melhor mais tarde. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن تؤجّلي ذلك |
Talvez seja melhor mais tarde. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن تؤجّلي ذلك |
Talvez seja melhor ficar sozinha. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن تكون وحيد. |
Talvez seja melhor se apenas desistirmos já. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل لو نخرج الآن. |
Então, Talvez seja melhor se nós... | Open Subtitles | إذن ربّما من الأفضل لو أنّنا... |
Talvez seja melhor não pensares no que Oliver se tornou. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل لكما ألّا تفكّرا فيما صار (أوليفر) عليه. |
Talvez seja melhor que me lembre. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن أتذكّر |