Provavelmente tem razão, mas ia detestar que o meu chefe descobrisse isso. | Open Subtitles | أنت محق على الأرجح لكني لن أود يكتشف رب عملي ذلك |
Já vi do que o meu chefe é capaz quando alguém lhe mente. | Open Subtitles | رأيت ما يفعله رب عملي بشأن الأشخاص عندما يكذبون عليه |
Por tua causa, toda agente nesta cidade sabe que dormi com o meu chefe, falecido marido da próxima vice-presidente. | Open Subtitles | بسببك كل فرد بهذه المدينة يعلم أني ضاجعت رب عملي |
Só fico feliz por saber que o meu patrão está a receber aquilo por que paga. | Open Subtitles | إنني أرضي نفسي بأن رب عملي يحصل على ما يدفع لقاءه |
- Bem. Sirvo bebidas a uns poponacos e roubo carne ao meu patrão. | Open Subtitles | أُهرب الخمر إلى الفاشلين وأسرق اللحم من رب عملي. |
Sei que é uma seca, mas o meu chefe deu-me os bilhetes... | Open Subtitles | أعرف أنه عرض سخيف، لكنني حصلت على البطاقات من رب عملي و... |
Já está, Simon, não és o meu chefe. Acabo amanhã. | Open Subtitles | حسناً، (سيمون)، أنت لست رب عملي سأنتهي منها غداً |
O homem que viste na fotografia era o meu chefe. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته في الصورة كان رب عملي |
Mas o meu chefe não é candidato à reeleição. | Open Subtitles | لكن رب عملي غير مستعد لإعادة انتخاب |
o meu chefe pediu-me para encontrar um tipo perfeito para o dinheiro. | Open Subtitles | كلفني رب عملي بإيجاد مدير مالي أصيل. |
Por acaso é o meu chefe? | Open Subtitles | وهل أنت رب عملي اللعين؟ |
Se não for o meu chefe, será o meu marido ou os meus filhos. | Open Subtitles | إن لم يكن رب عملي سيكون زوجي |
Como podem ver, o meu chefe não brinca em serviço. | Open Subtitles | كما ترون، رب عملي لا يلهو |
Deixe-me apresentar-lhe o meu chefe, Peter. | Open Subtitles | "دعْني أُقدّمُ لك رب عملي "بيتر |
O Derek Markham é o meu chefe. | Open Subtitles | "ديريك ماركام" هو رب عملي |
É herdeiro de uma fortuna e filho do meu patrão. | Open Subtitles | وريث ثروة تقدّر بالمليارات ونجل رب عملي. |
- Bem, sempre questionei-me como iria reagir se encontrasse o meu patrão ferido e a sangrar no meu carro. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تسائلت دائمًا عن ردة فعلي لو وجدت رب عملي مصاب وينزف في سيارتي. |
eu posso ser a pessoa mais competente do mundo, mas se todos os outros na minha empresa não tiverem competências o meu patrão terá mais dificuldade em introduzir novas tecnologias, novas técnicas de produção. | TED | إن بإمكاني أن أكون أكثر الأشخاص مهارة في العالم، ولكن إن كان كل الأشخاص الآخرين في مؤسستي يفتقرون الى المهارات، فإن رب عملي سيجد من الصعوبة له إدخال التقنيات الجديدة، وأساليب الانتاج الحديثة. |
Para atrair as atenções de alguém como o meu patrão. | Open Subtitles | يمكنك لفت انتباه شخص مثل رب عملي |
- Roubei o meu patrão. - Ámen, irmão. | Open Subtitles | ـ لقد سرقت من رب عملي ـ آمين يا أخي |
O meu patrão, o Sr. Hearst, tem interesses em Montana, Xerife, que são imputados a si no "Pioneiro" de hoje. | Open Subtitles | رب عملي السيد (هيرست) له مصالح وعلاقات في (مونتانا)، أيها العمدة... كما عرفت هذا الصباح من جريدة (بايونير) |