"رتبتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • patente
        
    • posto
        
    • posição
        
    • despromovido
        
    • cargo
        
    • despromover
        
    • rebaixado
        
    • tua classificação
        
    Porque quando deixou o seu posto, deixou a sua patente. Open Subtitles لأنه عندما كنت تركت وظيفة الخاص بك، تركت رتبتك.
    Talvez para eles seja cobardia, mas para si, Capitão, vamos devolver-lhe a sua antiga patente. Open Subtitles ربما هو كذلك بالنسبة اليهم لكن بالنسبة اليك أيتها النقيب فاننا سنعيد ترقيتك الى رتبتك السابقة
    O nosso posto conta a nossa história e o respeito que ganhámos. TED توضح رتبتك شيئا عن تاريخك وأيضاً الاحترام الذي جنيته بعرق جبينك.
    Por favor, nome, posto e cargo no departamento da polícia. Open Subtitles أرجو أن تذكري أسمك, رتبتك, ووضعك في مركز الشرطة
    A sua patente e posição militares são-me óbvias, Coronel, e as suas tentativas de me desacreditar junto dos meus superiores em Berlim. Open Subtitles رتبتك ووضعك العسكري امور واضحة لي كولونيل وكذلك محاولاتك لاضعاف صورتي لدي قادتي "في "برلين
    Foste despromovido e transferido para um posto de infantaria. Open Subtitles انت خفضت رتبتك العسكرية الى نفر مجند لتنتقل الى كتيبة مشاة، لماذا؟
    Sabes, tenho a autoridade para de despromover para um atrelado. Open Subtitles أنت تعلم بأنني لدي السُلطة لأن أخفض رتبتك إلى أحط رتبة ممكنة
    Vai precisar disso com a sua nova patente. Open Subtitles ربما إنّك تحتاج هذه من أجل رتبتك الجديدة.
    Prisioneiro 248-B, como se chama, patente e número de série? Open Subtitles السجين 248 بي ما أسمك رتبتك ورقمك التسلسلي
    Respeito a tua patente, mas não te vou deixar entrar em serviço numa casa sem o meu apoio. Open Subtitles حسنًا، أحترم رتبتك لكني لن أدعك تدخلمنزلمواطنأثناءواجبك.. بدون أن أقوم بتغطيتك.
    Qual era a sua patente quando foi preso? Open Subtitles ماذا كانت رتبتك عندما تمّ إعتقالك ؟
    Estou a oferecer-vos a oportunidade de ganharem de volta o vosso posto e todos os privilégios associados ao posto. Open Subtitles أعْرضك الفرصة لكسْب رتبتك السابقة وكلّ الإمتيازات تلك إذهبْ بتلك الرتبة
    A minha posição é superior à sua. Open Subtitles إنها عمليتي لدي أوامر نظامية تفوق رتبتك
    Estás a ser despojado da tua posição. Open Subtitles لقد جُردت بموجب القانون من رتبتك.
    Nunca foste despromovido, nem chicoteado, nem preso. Open Subtitles لم تنخفض رتبتك أبداً لم تعرض نفسك للجلد أو الحبس
    Nega ter sido despromovido por este motivo? Open Subtitles أتنكر أنه نزلت رتبتك من جرّاء تلك التُّهم؟ لا تنتظر الترجمة! وأجبني الآن!
    E qual é o seu cargo no Ministério dos Transportes, Sr. Bond? Open Subtitles حقا,و ما هي رتبتك في قسمِ السياراتَ، سّيد بوند؟
    Tem muita sorte por eu só o despromover a praça! Open Subtitles أنت محظوظ لأنني سأنزل رتبتك إلى جندي
    Será multado em 50% do salário durante seis meses restrito à base por dois meses e de agora em diante será rebaixado a suboficial. Open Subtitles سيخصم منك نصف مرتبك لمدة ستة شهور و تحجز داخل القاعدة لمدة شهرين و تم تخفيض رتبتك
    10 transferências por ano e a tua classificação não é melhor que a minha. Open Subtitles وأعرف أن رتبتك لا يمكن أن تكون أفضل من رتبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus