Os Homens de Letras britânicos tem séculos de idade, rapazes. | Open Subtitles | رجال المعرفة البريطانيون موجودون منذ زمن بعيد، يا فتيان |
Ao sinal de alarme que acabou com os Homens de Letras. | Open Subtitles | بعد مكالمة الإنذار التي أنهت حقبة رجال المعرفة |
Estes Homens de Letras não eram afinal assim tão chatos. | Open Subtitles | رجال المعرفة أولئك لم يكونوا مملين بهذه الدرجة |
O que sabe do massacre de 1958 dos Homens das Letras? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن مذبحة رجال المعرفة عام 1958 ؟ |
Talvez haja algo nos arquivos dos Homens das Letras sobre a chave. | Open Subtitles | 47,289 ربما هناك شيئ في ملفات رجال المعرفة عن المفتاح |
Este relatório foi escrito por Clifford Henshaw, um Homem de Letras do abrigo, em 1943. | Open Subtitles | (تمت كاتبة هذا التقرير على يد (كليفورد هينشو أحد "رجال المعرفة" المتواجدون في المخبأ عام 1943 |
Quem diria,uh, Homens de Letras tinham a sua própria secção esquimó? | Open Subtitles | من كان يعلم بأن رجال المعرفة لديهم قسم الاسكيمو الخاص بهم |
De acordo com os registros dos Homens de Letras, vais precisar de uma moeda de cobre. | Open Subtitles | حسنًا, وفقًا لتقارير رجال المعرفة سوف تحتاج إلى عملة نحاسية |
Quem diria que os Homens de Letras tinham capitulos europeus? | Open Subtitles | من كان يعلم أن لدى "رجال المعرفة" فصلًا أوروبيًا؟ |
Queriamos saber sobre vocês os dois, vendo que continuam parcialmente o trabalho dos Homens de Letras aqui agora que a filial americana está morta. | Open Subtitles | كنا نتطلع لمعرفتكم لرؤية ما إذا كنتم تتبعون نهج رجال المعرفة هنا بعد رحيل الفرع الأمريكي منهم. |
Os Homens de Letras elegantes? | Open Subtitles | رجال المعرفة البريطانيون الفاخرون أولئك؟ |
Os Homens de Letras decidiram que eu era promissor e eles alistaram-me. | Open Subtitles | قرر رجال المعرفة أنني أبدو واعداً، وسجّلوني. |
Por falar nisso, apercebem-se que ao atacar-me, estão a convidar a uma retribuição de todos os Homens de Letras britânicos? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، تدركان أنكما بمهاجمتي تجلبان على نفسيكما عقاب رجال المعرفة البريطانيين كافة؟ |
Os Homens de Letras britânicos, vieram para cá porque pensaram que podiam fazer nosso trabalho melhor do que nós. | Open Subtitles | رجال المعرفة البريطانيون أتوا إلى هنا ظنًا منهم أنهم قادرون على القيام بعملنا أفضل منا |
Mas disparar em mim agora, rompendo todos os laços com os Homens de Letras britânicos, neste momento em particular, isso seria um erro grave. | Open Subtitles | ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية |
Os rabinos conheciam os Homens de Letras. | Open Subtitles | الحاخامات كانوا يعرفون رجال المعرفة |
Os Homens das Letras têm uma longa tradição de excelência académica. | Open Subtitles | رجال المعرفة لديهم عُرف سائد .ألا وهو التميز الفكري |
Explique-nos isso dos Homens das Letras ou fica sozinho. | Open Subtitles | "ماذا عن إخبارنا بقصة "رجال المعرفة تلك وإلا ستكون بمفردك؟ |
Os Homens das Letras registaram todas as possessões em 300 anos. | Open Subtitles | فكما ترى، (رجال المعرفة) احتفظوا بملفات عن كل استحواذ شيطاني في الثلاثة قرون الماضية |
Ela matou um Homem de Letras. | Open Subtitles | مهلاً! لقد قتلت أحد رجال المعرفة. |