É bom ter potência entre as pernas, não é? | Open Subtitles | إحساس جيّد أن تمتلكي قوّة كبيرة بين رجليكِ أليس كذلك؟ |
Agora só tens um ex-presidiário de rabo de cavalo entre as pernas, por isso está tudo bem. | Open Subtitles | الآن لديكِ مجرم سابق واحد صاحب ذيل الفرس بين رجليكِ إذا كل شيء بخير |
Abriste as pernas para um morto! A mãe revirou-se no caixão... | Open Subtitles | فتحتِ رجليكِ من أجل رجل ميّت لكانت ماما تتقلب الأن في قبرها ... |
Abra os pés na mesma largura dos ombros. | Open Subtitles | باعدي بين رجليكِ وكتفيكِ. |
Tire os pés de cima da mesa. | Open Subtitles | أبعدي رجليكِ عن الطاولة. |
No pior, escorrega e cai, quebra as pernas. | Open Subtitles | في أسوأ الأحوال ، يمكنكِ الإنزلاق والسقوط ...كسر رجليكِ |
Abre as pernas. | Open Subtitles | باعدي مابين رجليكِ. |
Abre as pernas! | Open Subtitles | باعدي مابين رجليكِ! |
Abre as pernas! | Open Subtitles | باعدي ما بين رجليكِ! |
Abra as pernas. | Open Subtitles | باعدي رجليكِ |
- Afaste as pernas. - Calma. | Open Subtitles | باعدي رجليكِ |