"رجل اخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outro homem
        
    • outro tipo
        
    • outro gajo
        
    Antes de teres aparecido hoje, tive sexo com outro homem. Open Subtitles قبل ان تأتي اليوم مارست الجنس مع رجل اخر
    Queres ser um homem corajoso disparando contra outro homem? Open Subtitles اتريد ان تصبح شجاعا عن طريق اطلاق النار على رجل اخر
    Tem medo de que não possa arrumar outro homem, medo do que vão dizer? Open Subtitles خائفة من ان لاتحصلين على رجل اخر, هل هذا هو الامر؟ تخشين من ماقد يقوله الناس؟
    5 anos perdidos em um túnel que não leva à liberdade, mas à cela de outro homem. Open Subtitles اضعت خمس سنوات فى نفق يؤدى لا للحريه ولكن زنزانه رجل اخر
    Porque desde esta noite... eu quero-te mais... do que já quis qualquer outro homem. Open Subtitles لانه , منذ تلك الليله ارغب فيك اكثر .. .من اى رجل اخر رغبت فيه طوال حياتى
    O Tribunal pode objectar que um homem pergunte a outro homem se o ama ou não, porque isso não é normal. Open Subtitles قد تعترض المحكمة قد تعترض المحكمة اذا سال رجل اخر هل تحبنى ام لا؟ فهو هنا غير طبيعى
    Eu achava-a atraente. É tão impossível... que outro homem também gostasse dela? Open Subtitles انا اجدها جذابة امن العجيب ان يراها رجل اخر كذلك؟
    Bom, o lixo de um homem é o pagamento de outro homem, Meeker. Open Subtitles حسنا خرده رجل واحد رجل اخر مسكين ومدفوعاته
    Há seis meses que não ouvia falar de ti depois vês-me com outro homem e serves-me Don Perignon. Open Subtitles لم أسمع عنك أي شيء منذ 6 اشهر ثم تراني مع رجل اخر وفجأة تصب لي كأساً من الشمبانيا
    O júri devia ter sabido que a vítima esteve com outro homem. Open Subtitles أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة
    Nunca tiveste de limpar o sangue de outro homem, nem de tirá-lo das unhas. Open Subtitles انت لم تضطر ابدا لتحمل دماء رجل اخر عليك و انت تغرس فيه اظافرك لقد استاجرتنا لنفعل لك هذا
    E mesmo assim deixaste-me pelo teu trabalho muito antes de eu olhar para outro homem. Open Subtitles وعندما افكر بانك تركتني من اجل عملك فترة طويلة قبل ان اقابل رجل اخر
    Quem quer uma história sobre um homem que fica ali especado a empurrar o rabo de outro homem? Open Subtitles من يريد عمل قصة عن رجل يدفع رجل اخر من الخلف
    Sabe que a sua esposa está a viver em Londres com outro homem. Open Subtitles هل تعرف بأن زوجتك تعيش مع رجل اخر في لندن؟
    Então, admite que a sua esposa está a viver em Londres com outro homem. Open Subtitles أذن هل تعترف بأن زوجتك تعيش مع رجل اخر في لندن؟
    Seria divertido para si, saber que a sua mulher se enrolava regularmente com outro homem? Open Subtitles من المضحك ان تعرف بأن زوجتك تتم معاشرتها من قبل رجل اخر بشكل دوري
    Sabem, a mãe do Tobias fugiu com outro homem quando ele tinha 7 anos. Open Subtitles اتعرفين ان والدة توباياس هربت مع رجل اخر عندما كان عمره 7 سنوات
    Para além disso, um homem que tira o trabalho a outro homem, não vale uma poça de mijo. Open Subtitles بجانب انه عندما يأخذ رجل وظيفة رجل اخر انه لا يستحق بعض البول حتى
    Não existe outro homem em quem eu confiar o meu barco. Open Subtitles ليس هناك رجل اخر فى هذه السفينه أمن على سفينتى معه
    E obrigou o Todd e eu e ver umas fotos que tinha no computador, onde aparecia o meu pai a beijar outro tipo em Rehoboth. Open Subtitles ثم تركتني انا وتوود نشاهد صور على جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بها والدي وهو يقبل رجل اخر على شاطئ بوودل في ريهوبوث.
    - Está ali outro gajo numa gabardine. Open Subtitles - هناك رجل اخر يلبس المعطف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus