"رجل برئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um inocente
        
    • homem inocente
        
    • tipo inocente
        
    Fez o possível para que um inocente fosse enforcado. Open Subtitles فقط فعلت ما فى وسعك كى يتم ارسال رجل برئ الى المشنقة.
    Estar diante de um júri de 12 pessoas de bem, no caso de um inocente acusado injustamente. Open Subtitles لأقف ، كما أقف الان ، أمام هيئة محلفين مكونة من 12 شخص شريف ليحكموا فى قضية رجل برئ أُتُهِمَ بدون عدل
    Podia mas não posso. Não vou ajudar a matar um inocente. Open Subtitles انا استطيع ولكننى لن افعل لن اساعدك فى قتل رجل برئ
    Salvou a vida de um homem inocente, Sr. Holmes, e poupou-me a mim, também, algum embaraço. Open Subtitles لقد انقذت حياة رجل برئ يا سيد هولمز. وكذلك انقذتنى من بعض الأحراج.
    Quando eu ouvi que você tinha prendido um homem inocente vim aqui para salvá-lo. Open Subtitles عندما سمعت انهم قبضوا على رجل برئ,اتيت لانقاذه.
    Tão meigo. Nunca deixarias um homem inocente morrer. Open Subtitles ورقيق جداً، حتى أنك لن تسمح بموت رجل برئ
    Uma hora, e um tipo inocente quase que é morto. Open Subtitles منذ ساعة؟ وكاد أن يُقتل رجل برئ
    Não consigo refrear esta sensação de que um inocente irá será enforcado. Open Subtitles لا استطيع ان اطرد هذا الشعور باننى ارسلت رجل برئ الى المشنقة
    Podeis mostrar alguma confiança num amigo leal, ou assistir parado à morte de um inocente. Open Subtitles يمكنك أن تظهر ثقتك بصديق مخلص أو يمكنك الوقوف ومشاهدة رجل برئ يموت
    Gostaria de saber quantas vezes foste esta semana ao cabeleireiro, enquanto um inocente está na prisão. Open Subtitles ما أريد معرفته كم من المرات زينتي شعرك هذا الأسبوع بينما رجل برئ يجلس في السجن.
    É justificável, que num dia como hoje, a imagem de um inocente a morrer sem nenhuma razão vai ficar gravado na tua mente pelo resto da tua vida. Open Subtitles أنة مناسب في يوم مثل هذا, صورة رجل برئ يموت بلا سبب. ستحفر ب ذاكرتك الي الأبد.
    O mais importante para mim é não ver um inocente ir para a cadeia. Open Subtitles الذي يهم بالنسبة لي الا اري رجل برئ يذهب الي السجن حسناً ..
    Depois de você ir para a cama, passei uma hora a tentar descobrir como é que o sangue de um inocente podia ir parar à cena de um crime, se não fosse lá colocado. Open Subtitles بعد أن ذهبتي إلي السرير قضيت بعض الوقت أحاول أن أتوصل لكيفية وصول دم رجل برئ إلي مسرح جريمة
    Pediu desculpa por ter feito com que a Polícia viesse atrás de um inocente. Open Subtitles قال أنه آسف لأنه جلب الشرطة علي رأس رجل برئ
    Transformei um homem inocente em queimado por meter-me nisso. Open Subtitles لقد تسببت بطرد رجل برئ جرّاء بحثي حول الامر
    O que fizemos foi incrivelmente estúpido e errado, e destruímos a vida de um homem inocente. Open Subtitles مافعلناه كان غبيا وخاطئا بشكل فظيع ودمرنا حياة رجل برئ
    Há alguns anos a minha madrasta fez falso testemunho e um homem inocente foi parar à prisão. Open Subtitles قبل عدة سنوات قامت زوجة أبي ..بالحلف زوراً مما تسبب في إدخال رجل برئ في السجن
    Meritíssimo, eles afirmam que você vazou prova excluída para o júri, para ganhar um caso contra um homem inocente. Open Subtitles سيدي القاضي , يقولون إنك سربت أدلة غير مقبولة إلى هيئة المحلفين للحصول على إدانة ضد رجل برئ
    Um homem inocente está preso e eu ajudei a colocá-lo lá. Open Subtitles رجل برئ يجلس بالسجن وأنا ساعدتُ بوضعه هنالك
    Ajudou a condenar um homem inocente, e agora ele está a apodrecer na prisão. Open Subtitles لقد ساعدتي في أدانة رجل برئ و الآن هو يتعفن في السجن
    - Um tipo inocente pode morrer! Open Subtitles سيموت رجل برئ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus