"رجل على قيد الحياة" - Traduction Arabe en Portugais

    • homem vivo
        
    Cada grão de areia... sobreviverá a cada homem vivo... Open Subtitles كل حبة رمال سوف تعمر كل رجل على قيد الحياة أو كل رجل لم يولد بعد
    Nenhum homem vivo pode fazer isso. Open Subtitles لايوجد اى رجل على قيد الحياة يجرؤ على القاء ظله على مجدى
    Conheci verdadeiramente mais reis que qualquer homem vivo. Open Subtitles و بصدق عرفت ملوكاً أكثر من أي رجل على قيد الحياة
    No mundo dos Bola Oito, tornaste-te no homem vivo mais perigoso. Open Subtitles في عالم اصحاب العيون الداكنة لقد اصبحت اخطر رجل على قيد الحياة
    E é do meu conhecimento que você é o único homem vivo que a conhece. Open Subtitles وبحسب فهمي بأنك آخر رجل على قيد الحياة يعرفها.
    Que era o último homem vivo? Open Subtitles إذا كنت آخر رجل على قيد الحياة ؟
    Pensei que ser o homem vivo mais rápido faria a minha vida mais fácil, que poderia correr mais que qualquer coisa. Open Subtitles فكرت كونها أسرع رجل على قيد الحياة شأنه أن يجعل حياتي أسهل... أنني أستطيع أن تفوق أي شيء.
    Sou o último homem vivo... e posso fazer tudo o que sempre quis! Open Subtitles أنا آخر رجل على قيد الحياة... ويمكنني فعل ما أردته طوال حياتي!
    Sou o homem vivo com mais sorte. Open Subtitles - أنا أسعد رجل على قيد الحياة.
    Scrooge não mais voltou a ver os fantasmas, mas sempre se disse que ele sabia preservar o Natal se qualquer homem vivo tivesse o conhecimento... Open Subtitles ... كان البخيل أي تعاملات أخرى معأشباح... ... ولكن قيل دائما كانيعرفكيفيةالحفاظعلىعيدالميلادجيدا... ... إن وجدت رجل على قيد الحياة تمتلكالمعرفة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus