"رجل غنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • um homem rico
        
    • ricaço
        
    Se tentares, podes arranjar um homem rico. Open Subtitles الآن اسمعى , أنا لست غنى بامكانك إيجاد رجل غنى
    Meu nome é Lewis Dover não sou um homem rico, mas sei a verdade. Open Subtitles أسمى لويس دوفر أنا لست رجل غنى لكنى أعرف الحقيقة
    Quando perceberem que a vedação está em baixo, vão aparecer como familiares no funeral de um homem rico. Open Subtitles حسناً ، عندما يخمنوا بأن السياج ، قد أغلق سيظهرون ، كما لو كانوا أقرباء إلى رجل غنى ، فى جنازته
    Um ricaço perdeu-o e oferece uma recompensa de 25.000 dólares. Open Subtitles رجل غنى فقدها. انه يعرض 25.000 دولار مكافئة.
    Nunca vi nenhum ricaço que soubesse. Open Subtitles لم أعهد بأى رجل غنى قد يحمل على كتفه
    É pena não haver procura de pedaços de vaca no mercado negro, senão eras um homem rico, não? Open Subtitles للأسف لا يوجد طلب فى السوق السوداء على أحشاء البقر لكنت أصبحت رجل غنى الأن
    Dentro de quinze dias, se investir cuidadosamente as minhas poupanças, graças a si serei um homem rico. Open Subtitles فى خلال أسبوعين إذا ما اعتنيت بإستثمار مدخراتى سوف تجعليننى رجل غنى غنى جدا
    um homem rico, um homem poderoso. Open Subtitles رجل غنى , رجل له نفوذ أتريد سيجارة ؟
    Se me deixar viver, farei de si um homem rico. Open Subtitles إذا تركتنى أعيش سأجعلك رجل غنى
    mas talvez também na casa de um homem rico, em Long Island. Open Subtitles ولكن ربما فى منزل رجل غنى فى اميركا
    Eu não quero um homem rico. Open Subtitles أنا لا أريد رجل غنى
    Você é um homem rico agora. Sr.JD. Open Subtitles . أنت رجل غنى الآن
    - ...será um homem rico! Open Subtitles ! سأجعله رجل غنى
    Eu sou um homem rico. Open Subtitles أنا رجل غنى
    Um sacana de um ricaço seduziu-me e traiu-me. Open Subtitles رجل غنى و نصاب أغرانى ثم خاننى
    O irmão de um destes é agora um ricaço de Miami. Quer vingar-se. Open Subtitles أحد أشقاء هذا الرجل هو رجل غنى فى "ميامى" الآن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus