O centro de controlo do tráfego aéreo de Nordeste acabou de nos informar de uma quase colisão entre dois voos comerciais no JFK. | Open Subtitles | مركز مراقبة الطيران نورثيست 3 قد أبلغنا عن اصطدام وشيك بين رحلتين تجاريتين |
Eu organizei motoristas, reservei dois voos para Londres esta noite. | Open Subtitles | لقد نظمت سائقين، حجزت رحلتين على العين الحمراء إلى لندن هذه الليلة. |
Olá, queria reservar dois bilhetes de avião de Detroit para Tânger, em voos nocturnos. | Open Subtitles | رحلتين من "ديترويت" الى "طنجة" و السفر يكون ليلاً |
Vou levá-los em duas viagens, a do policiamento e a da prisão. | TED | سأقوم باخذكم إلى رحلتين ، رحلتي مع الشرطة ورحلتي مع السجن. |
Digamos que da próxima vez que levares uma dúzia de frascos de vírus de guaxinim para o frigorífico, fá-lo em duas viagens. | Open Subtitles | حسنٌ، فلنقل فقط أنّه بالمرّة القادمة التي تنقل فيها دزّينة من قناني فيروس الرّاكون إلى الثلاجة قم بها على رحلتين. |
Duas viagens ao exterior antes de entrar para a reserva em 2006. | Open Subtitles | رحلتين عبر البحار قبل الإلتحاق بالخدمة عام 2006. |
- Eles perderam dois voos. | Open Subtitles | - (قاموا بتفويت رحلتين جويتين من (نيو ميكسيكو - |
Isto são duas viagens a Los Angeles em 48 horas. | Open Subtitles | تلك رحلتين إلى " لوس أنجليس " في 48 ساعة |
- Isso significa duas viagens para nós. | Open Subtitles | هذا يعني رحلتين لنا |
Não me lembro, Myka. Isso foi há duas viagens no tempo atrás. | Open Subtitles | لا أتذكر يا (مايكا)، كان ذلك قبل رحلتين عبر الزمن. |
Mas eu só fiz duas viagens. | Open Subtitles | لكنني أخذت رحلتين فقط. |