Pois precisa dum transplante de coração, escrevi cartas a todas as principais organizações do país e nenhuma delas considerou o caso dela e ainda estou à espera de resposta. | Open Subtitles | لقد راسلت كُل منظمات التبرّع في البلد ولم تضع أيّاً منهم حالتها في الإعتبار ولا أنتظر ردّاً آخر منهم |
Portanto enviei o relatório e recebi uma resposta de três palavras. | Open Subtitles | فأرسلتُ التقرير واستلمتُ ردّاً من ثلاث كلمات |
Sim, posso dizer que sim em resposta a essa questão. | Open Subtitles | نعم ، يُمكنك قول ذلك ردّاً على السؤال |
Disse-me a verdade em resposta a uma coisa que eu disse. | Open Subtitles | قد أخبرتني الحقيقة ردّاً على أمر قلتُه |
Recebemos uma resposta à mensagem que enviaste para casa. | Open Subtitles | -تلقّينا ردّاً على الرسالةِ التي أرسلتَها للديار . |
A minha função como porta-voz era fugir à pergunta, andar às voltas ou dar uma resposta aceitável ou qualquer outra coisa em que eu acreditasse na altura. | Open Subtitles | كان وضعى بصفتى المُتحدّث بأسمهم هو المُراوغة, أو التلاعب بطريقة ما, أو اعطاء ردّاً مقبولاً أو أى شىء كُنت اعتقده فى ذلك الوقت. |
Deixei uma dúzia de mensagens, mas não tive resposta. | Open Subtitles | تركت رسائل عديدة لكنّي لمْ أتلقَّ ردّاً |
"Querida Sally, em resposta à tua carta de 12 de Dezembro de 1966, | Open Subtitles | "عزيزتي (سالي)، ردّاً على رسالتك بتاريخ 12 ديسمبر، 1966، |
... provocou uma resposta inesperada. | Open Subtitles | كان ذلك ردّاً غير مقنعاً |
"Médicos da C.D.C. viajaram até à região de Ganwar em resposta a queixas de que os habitantes sofreram uma perda de consciência em massa." | Open Subtitles | "أطباء مكافحة الأمراض سافروا إلى منطقة (جينور) "ردّاً على الإدعاءات التي تقر بأنّ التجمعات عانت من فقدان وعي جماعي" |
A Laura recebeu resposta àquele assunto de registo de títulos? | Open Subtitles | هل تلقّت (لورا) ردّاً بخصوص تسجيل العنوان؟ |
Tinha falado com a Elise na noite anterior, como não obtive resposta na manhã seguinte, fiquei preocupado. | Open Subtitles | حسناً، تحدّثتُ مع (إليز) المساء السابق، لذا عندما لمْ أتلقَّ منها ردّاً في صباح اليوم التالي، أصبحتُ قلقاً. |
Talvez seja uma resposta. | Open Subtitles | ربّما تكون ردّاً. |
"Quero uma resposta. | Open Subtitles | أُريد ردّاً. لدىّ شهود ثُقاة. |
Estamos a ver muita policia no lado oeste do The Loop, em resposta ás chamadas de pelo menos 4 carrinhas abandonadas na Torre Willis, que a polícia considerou serem suspeitas. | Open Subtitles | نحن نشاهد العديد من أفراد الشرطة في الجسر الغربي الآن ردّاً على تقارير عن وجود أربعة سيارات متروكة (حول بُرج (ويليس حيث إشتبهت بها الشرطة |