- Nenhuma mensagem. Não mandou nem uma mensagem num dia inteiro. | Open Subtitles | لا توجد رسائل، و لا أي رسالةٌ على الأقل لليوم. |
A receptividade para acasalar é uma mensagem relativamente simples. | Open Subtitles | الرغبة في التزاوج هي رسالةٌ واضحة نسبياً. |
Há mais uma mensagem. A sexta mensagem. | Open Subtitles | هُناكَ رسالةٌ واحدة أخرى الرسالة السادسة |
Tudo o que queiras saber, eu posso dizer. Não era nada. Foi uma carta muito geral. | Open Subtitles | كلّ ما تودّين معرفته، سأخبركِ به بنفسي لا شيء مهمّاً، إنّها رسالةٌ عامّة |
Aqui é do Escritório do Xerife de Arcadia com um recado importante. | Open Subtitles | " هنا مكتبُ مقاطعة أركيديا " " لدينا رسالةٌ مهمة " |
Por isso penso que uma mensagem importante para levar para casa hoje é que mesmo que celebremos todas as nossas diferenças, somos bastante semelhantes mesmo ao nível cerebral. | TED | لذا أعتقد أنها رسالةٌ هامة لأخذها معكم اليوم هو أنه بالرغم من أننا نحتفي باختلافاتنا ، ولكننا متشابهون حتى على مستوى الدماغ. |
Tenho uma mensagem para os teus protectores, Os Dragões ! | Open Subtitles | لَدَيَّ رسالةٌ لمن يقوم بحمايتك التنين |
- Os raptores disseram que ia receber uma mensagem do tipo em Nova Iorque. | Open Subtitles | - المختطف قال - "انهُ ستصلني رسالةٌ من رجلهِ في "نيويورك |
- Tenho uma mensagem para si. | Open Subtitles | لدي رسالةٌ لكَ ممن كانت الرسالة ؟ |
É uma mensagem para si, Capitão. | Open Subtitles | رسالةٌ لك, يانقيب |
Ele tem uma mensagem para ti. | Open Subtitles | لديه رسالةٌ من أجلك |
Tenho uma mensagem da Mitchie Torres: | Open Subtitles | رسالةٌ من ميتشي توريس |
Tem uma mensagem. | Open Subtitles | .لديك رسالةٌ جديدةٌ واحدة |
Isto é uma mensagem qualquer. | Open Subtitles | هذه رسالةٌ من نوعٍ ما. |
Tenho uma mensagem, do Iceman. | Open Subtitles | "لديّ رسالةٌ لكَ، من "رجل الثلج |
Preciso que lhe mandes uma mensagem. | Open Subtitles | أود أن تنقل إليها رسالةٌ منّي |
Tenho uma mensagem para si. | Open Subtitles | ولكن لديّ رسالةٌ لكِ |
É como é feito hoje em dia. uma carta composta por polegares não é capaz de transmitir emoção. | Open Subtitles | رسالةٌ مألفة بواسطة الأصابع لا يمكن أن تبلغ بشكل كافي عن المشاعر |
uma carta anónima a dizer ser a recepcionista de um agente literário, e ela diz: | Open Subtitles | رسالةٌ من مجهول يدّعي بأنه يعمل في مكتب دار أدبية، ويقول فيها، أقتبسُ منه |
Recebi uma carta de um advogado sobre os meus pais. | Open Subtitles | وصلتني رسالةٌ من محامٍ بشأن والديّ |
Uma tal Anne Glass, deixou um recado esta manhã. | Open Subtitles | أصغِ.. لقد وصلتني رسالةٌ مسبقاً هذا اليوم من إمرأةٌ تدعى "آن غلاس" |
Tenho um recado para ti. | Open Subtitles | اسمع, لدي رسالةٌ هنا. |