"رسالة إلكترونية من" - Traduction Arabe en Portugais

    • um e-mail do
        
    • um e-mail da
        
    Eu estou à espera de um e-mail do líder maioritário. Open Subtitles أنتظر رسالة إلكترونية من زعيم الأغلبية.
    Por acaso sabes se o Tom recebeu um e-mail do irmão antes do programa? Open Subtitles هل تعلم إن كان (توم) قد تلقى رسالة إلكترونية من أخيه قبل الحلقة؟
    Por acaso sabes se o Tom recebeu um e-mail do irmão antes do programa? Open Subtitles هل عرفتَ إن كان (توم) تلقى رسالة إلكترونية من أخيه قبل الحلقة؟
    um e-mail da embaixada diz que foi acusado de posse de drogas, mas foi antes de o acusarem, agora estão a pensar que é só um bêbado doido... Open Subtitles هناك رسالة إلكترونية من السفارة تفيد بأنه اعترف بتهم مخدرات ولكن هذا كان قبل أن يوجّهوا إليه التهم لذا هم يعتقدون بأنه مختل عقلياً
    Depois de o Clark ser morto, recebi um e-mail da Srª. Open Subtitles بعد أن قُتل "كلارك" حصلت على رسالة إلكترونية من السيدة "فالري"
    - Dentro de 90 minutos, receberá um e-mail da Casa Branca a dizer para irem trabalhar. Open Subtitles -تفضّل بعد 90 دقيقة تقريباً، ستستقبل رسالة إلكترونية من البيت الأبيض "تأمركمبأن"تبدأواالعمل!
    um e-mail do Labeaux para o Paulson com os números da conta e agência do banco. Open Subtitles هناك رسالة إلكترونية من (لابو) إلى (بولسن) بها مسار مصرفه وأرقام حسابه.
    Hoje, recebi um e-mail da minha ex-mulher, partem para os Estados Unidos, no domingo. Open Subtitles تلقيت رسالة إلكترونية من طليقتي هذا اليوم -سيغادرون إلى الولايات يوم الأحد
    Ei, chefe, acabei de receber um e-mail da Abby. Open Subtitles أيها الرئيس، لقد وردني للتو رسالة إلكترونية من (آبي).
    Isto é um e-mail da minha mãe? Open Subtitles -أتلك رسالة إلكترونية من والدتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus