"رسالة صوتية" - Traduction Arabe en Portugais

    • mensagem a
        
    • recado
        
    • mensagem de voz
        
    • mensagem no voice mail
        
    • voicemail
        
    • sua mensagem
        
    • uma mensagem no atendedor
        
    Contudo, se for simpático, deixe mensagem a seguir ao sinal. Open Subtitles "مع ذلك، إذا كنت لطيفاً فأترك رسالة صوتية"
    Contudo, se for simpático, deixe mensagem a seguir ao sinal. Open Subtitles "مع ذلك، إذا كنت لطيفاً فأترك رسالة صوتية"
    Não acredito que este caralho não ligou. Deixei-lhe um recado há quatro horas. Open Subtitles أنا لاأصدق بأن المسيح المعتوه لم يتصل بي لقد تركت له رسالة صوتية قبل أربع ساعات
    Tens um recado no atendedor de chamadas. Open Subtitles ما اود الحديث معك بشأنة لديك رسالة صوتية
    Primeiro a mensagem de voz e depois o vídeo? Open Subtitles في البداية رسالة صوتية و بعدها شريط فيديو؟
    Nem imagino o que é ter como única lembrança de alguém uma mensagem de voz. Open Subtitles تعرفون لا استطيع تخيل عدم بقاء اي شيء من شخص ما سوى رسالة صوتية
    Olha, telefona-lhe, deixa uma mensagem no voice mail, e diz "Querida" antes de desligares. Open Subtitles أصغِ، اتصل بها، اترك لها رسالة صوتية و قل "عزيزتي" قبل اقفالك للخط
    Sei que é um tiro no escuro porque estás no Iraque, e imaginei que ia para o voicemail. Open Subtitles أنا أعلم ان هذا احتمال بعيد لأنك في العراق و فكرت أن أترك لك رسالة صوتية
    Depois do sinal, deixe a sua mensagem. Open Subtitles عند الصوت ، من فضلك سجل رسالة صوتية
    Deixo uma mensagem no atendedor de chamadas que eles recebem no presente. Open Subtitles انا استطيع ان اترك لهم رسالة صوتية حتى يستقبلونها من السجن
    Contudo, se for simpático, deixe mensagem a seguir ao sinal. Open Subtitles "مع ذلك، إذا كنت لطيفاً فأترك رسالة صوتية"
    Contudo, se for simpático, deixe mensagem a seguir ao sinal. Open Subtitles "مع ذلك، إذا كنت لطيفاً فأترك رسالة صوتية"
    Deixei outro recado, mas ela deve ter desaparecido. Open Subtitles تركت رسالة صوتية.. لكن نظراً لماضيها فهي قد اختفت نهائياً
    No escritório, tinha um recado da Sra. Dietrichson sobre as apólices. Open Subtitles عندما عدت إلى مكتبى وجدت رسالة صوتية من السيدة (ديتريكسون) بخصوص تجديدات البوليصة
    Fiquei cansado de esperar, então eu estava pensado em te ligar e te deixar uma mensagem de voz. Open Subtitles لقد مللت من الأنتظار حتى أني فكرت في الأتصال بك وترك رسالة صوتية
    Apaga a minha mensagem de voz. Open Subtitles ربما يستحسن أن تمسح آخر رسالة صوتية وردتك
    Podes deixar uma mensagem no voice mail. Open Subtitles ويمكنك أن تتركي لها رسالة صوتية
    Recebi um voicemail muito interessante. Open Subtitles انا فقط تلقيت اكثر رسالة صوتية مهمة
    Deixe a sua mensagem. Open Subtitles أترك رسالة صوتية بعد سماع الصفارة.
    Prima um. Tem uma mensagem no atendedor de chamadas. Open Subtitles اضغط 1 , هناك رسالة صوتية لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus