"رسبت في" - Traduction Arabe en Portugais

    • no teste
        
    • falhei no
        
    • chumbei a
        
    • falhaste o
        
    • reprovou em
        
    Ei! Ela reprovou no teste, o que quer que faça? Open Subtitles مهلاً, لقد رسبت في الإمتحان ماذا تريدي مني أن أفعل بهذا الشأن ؟
    Porreiro. Tive um 3 no teste de matemática. Open Subtitles رائع, و أنا رسبت في أمتحان الرياضيات
    E a única razão pela qual me aceitou de volta foi porque eu falhei no 2º ano. Open Subtitles و السبب الوحيد الذي دفعكم الى ارجاعي هو أنني رسبت في الصف الثاني
    chumbei a Formacäo Cívica. Open Subtitles لقد رسبت في علم الاجتماع هل لديك نصائح أخرى؟
    Franklin, falhaste o teste para a polícia. Isto é ilegal? Open Subtitles رسبت في إختبار الإلتحاق بالشرطة هل هذا غير قانوني؟
    Na terceira vez que ela fez o teste, ela reprovou em todas as perguntas. Open Subtitles المره الثالة التي جربنا لها الإختبار لقد رسبت في كل سؤال
    Se se reprova no teste de internos, tem-se duas opções. Open Subtitles , أنت رسبت في اختبار المستجدين . . لديك خياران .
    Sim. Falhou no teste intermédio. Isso é preciso. Open Subtitles أجل، لقد رسبت في الاختبار ذلك صحيح.
    A pobrezinha não passou no teste. Open Subtitles أيه المسكينة! رسبت في الامتحان!
    Sim eu falhei no 2º ano! Open Subtitles أجل, لقد رسبت في الصف الثاني
    Sou toda a favor de encontrar a cura, mas como chumbei a química, acho que não vou ser grande ajuda. Open Subtitles يافتيات انا مهتمة في ايجاد علاج لكن نظرا لإني رسبت في الكيمياء لا اعلم حجم المساعدة التي يمكنني تقديمها
    Se chumbei a cadeiras suficientes, quebrei regras suficientes... Open Subtitles لو رسبت في مواد كافية و خرقت قواعد كافية
    chumbei a química. Open Subtitles لقد رسبت في العضويات
    - tu falhaste o ano todo. - Ele o quê? Open Subtitles لقد رسبت في السنة بأكملها...
    Desculpa-me, Dora, a Aventureira, mas o meu amigo disfarçado reprovou em espanhol na escola. Open Subtitles إعذريني يا (دورا) ولكن شخصيتي المتخفية رسبت في مادة الاسبانية بالمدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus