Pintaram o retrato do género de médico que espero vir a ser. | Open Subtitles | انهم رسموا صورة لك كنوع الأطباء الذي أريد أن اكون عليه |
Pintaram o retrato do género de médico que espero vir a ser. | Open Subtitles | انهم رسموا صورة لك كنوع الأطباء الذي أريد أن اكون عليه |
Aposto que Pintaram isto sem saberem o que era. | Open Subtitles | أراهنك أنهم رسموا هذا بجون معرفى ما هو |
desenharam uns olhos ou outra coisa nas bochechas do rabo? | Open Subtitles | هل رسموا عيوناً بارزة أو شيئاً كهذا على مؤخرته؟ |
desenharam quatro linhas e escreveram duas palavras. "Eu pertenço." | TED | رسموا أربعة خطوط وكتبوا كلمتين: "أنا أنتمي." |
desenham uma fatia de pão, que depois é colocada na torradeira. | TED | رسموا شريحة من الخبز، ثم وضعوها في آلة التحميص. |
"Fale-me dos homens e mulheres que Pintaram isto". | TED | قلت، "حدثني عن الرجال والنساء ممن رسموا تلك الصور." |
Eles Pintaram o teto aqui. | Open Subtitles | رائع، لقد رسموا السقف هنا |
É preciso dizer que os artistas Pintaram este bisonte com oito pernas sugerindo movimento, quase uma forma de Proto-cinema. | Open Subtitles | يجب أن نلاحظ بأن الفنانيين رسموا هذا الـثور مع ثمانية أرجل، مما يوحي بالحركة (تقريباً كشكل من أشكال سينما (بروتو |
Eles desenharam isto depois de vê-la. | Open Subtitles | هم لقد رسموا هذا بعد أن رأوها. |
Eles também desenharam um mapa por dentro da tampa e completaram-no com um "X" a marcar o local. | Open Subtitles | لقد رسموا خريطة أيضاً بداخل الغطاء تنتهي بعلامة " إكس " تُحدد البقعة |
Elas desenharam isto. | Open Subtitles | هم رسموا هذا. |
desenham imagens daquilo que observam com os olhos, através da tecnologia como os telescópios e microscópios, e ainda sobre aquilo que pensam. | TED | فقد رسموا الصور لما كانوا يرونه بالعين المجردة او عبر التكنولوجيات مثل التلسكوبات والميكروسكوبات و أيضاً ما قد يجول في الخاطر من تفكير أو تأمل |