Mas o ECG mostra que tem um batimento cardíaco lento. | Open Subtitles | لكن رسم القلب يظهر انخفاض في معدل ضربات القلب |
A eco sugeriu uma anomalia. O ECG confirmou-a. | Open Subtitles | فحص الصدى أظهر خلل بالتوصيل و رسم القلب أكد هذا |
O ECG estava normal. Não houve síncope. | Open Subtitles | رسم القلب قبل العملية كان طبيعياً لا ترخيم وسطي |
Façam-lhe um electrocardiograma e uma radiografia ao pulso e à mão. | Open Subtitles | أعطِني رسم القلب وصوّرْ بالأشعّة لرسغِه ويَدِّه |
Os níveis do sangue, a temperatura, o electrocardiograma, o electroencefalograma, está tudo diferente do que era. | Open Subtitles | قياسات الدم الحرارة ، رسم القلب ، رسم المخ كل شيء أكبر قليلا مما كان عليه |
E já agora o registo do electrocardiograma feito durante a operação. | Open Subtitles | وأيضاً بيانات رسم القلب المسجلة أثناء إجراء العملية الجراحية |
A descarga subiu-lhe um pouco o tom de voz, mas o ECG e o batimento estão óptimos. | Open Subtitles | الشحنات رفعت من نبرات صوته لكن رسم القلب و ضغط الدم طبيعيين |
O ECG mostra um bloqueio AV de terceiro grau. Não reage à medicação. | Open Subtitles | أظهر رسم القلب وجود معيق من الدرجة الثالثه |
Independentemente da sua saúde, análises sanguíneas e do seu ECG. | Open Subtitles | بصرف النظر عن حالته الصحية ونتائج اختبارات الدم ونتائج رسم القلب |
O seu coração batia muito rápido para o ECG conseguir registar. | Open Subtitles | نبضات قلبك كانت سريعة جداً ليقيسها جهاز رسم القلب. |
Liga o ECG e os ultrassons à bateria. Vamos lá. | Open Subtitles | وصّلي جهاز قياس كهربية القلب وجهاز رسم القلب بحزمة البطاريّات. |
Preciso de um ECG da actividade eléctrica do coração. | Open Subtitles | حسناً , أعطني مخطط رسم القلب , حالاً |
Pede um ECG, um painel metabólico e um exame toxicológico. | Open Subtitles | قم بعمل رسم القلب و فحص أيضي و أضف إليها فحص تسمّم الدم الفحص الأيضي : فحوص تُجرى على الدم لمعرفة الحالة الصحيّة للمريض |
Enquanto eu ponho um tubo nasogástrico e faço uma lavagem gástrica, porque é que não pede um ECG com biomarcadores cardíacos? | Open Subtitles | So while I drop an NG tube and do a gastric lavage, لماذا لا تقم بشراء جهاز رسم القلب مع المؤشرات الحيوية |
Dá arrepios só de pensar no ECG que ela estava a enfiar... | Open Subtitles | أصاب بالقشعريرة بمجرد التفكير في رسم القلب عندما حاولت الإلتصاق... |
E o electrocardiograma dele revelou a esperada taquicárdia, que resultou do ataque. | Open Subtitles | و رسم القلب أوضح تسارع القلب المتوقع من مجهود الأزمة |
O seu electrocardiograma está um bocado alterado e o exame de sangue revelou vestígios de nitrato. | Open Subtitles | رسم القلب خاصتك يبدو غير منتظمًا وأظهر فحص الدم وجود عقار نيترات |
O seu electrocardiograma está um bocado alterado e o exame de sangue revelou vestígios de nitrato. | Open Subtitles | رسم القلب خاصتك يبدو غير مُنتظم وأظهر فحص الدم وجود عقار النيترات |
O electrocardiograma esta normal, não é um evento cardíaco. | Open Subtitles | رسم القلب الطبيعي . هذا ليس حدثا القلب. |
Há intervalos como estes em qualquer electrocardiograma. | Open Subtitles | هناك ثغرات مثل هذه في أي رسم القلب. |
Hemograma, electrólitos, análises à urina, electrocardiograma... radiografias à anca, peito e zona pélvica. | Open Subtitles | CBC، تشيم-7، UA، رسم القلب ... ... الورك والصدر والحوض. |