Ele admitiu o suborno da Maria para alterar a empresa de limusines, mas jurou que não contou a ninguém. | Open Subtitles | لقد اعترف بأخذه رشوة من (ماريا) لتبديل شركات الليموزين، لكنّه يُقسم أنّه لمْ يُخبر أحداً. |
O senhor também aceitou um suborno da minha mulher! | Open Subtitles | ! لقد قبلت ان تاخذ رشوة من زوجتي كذلك |
E se disser anonimamente a Harvard que aceitou um suborno de um aluno? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرت هارفارد بدون ذكر اسمي انك اخذت رشوة من طالب من اجل درجات |
Ele foi para a prisão por aceitar suborno de um traficante. | Open Subtitles | ذهب إلى السجن لأنه أخذ رشوة من تاجر الميثافيتامين |
Sabia que a autarca recebia subornos do construtor, o Krupp? | Open Subtitles | -أكنتَ تعلم بشأن تلقي العمدة رشوة من متعهد البناء (كروب)؟ |
Jim, lamento, mas ouvi dizer que é suspeito de receber subornos do Gallagher. | Open Subtitles | (جيم)، أعتذر عمّا سأقوله... ولكننى سمعت أنك مشتبه بأخذ رشوة من (مايكل كاليجر) |
Sei que aceitou um suborno de um empresário da Florida. | Open Subtitles | أعرف أنه أخذ رشوة من (رجل أعمال من (فلوريدا |