Eu não a salvei no cais de Santa Monica para a matar agora. | Open Subtitles | لم أقوم بإنقاذها من على رصيف ميناء سانتا مونيكا لأقتلها الآن |
O carrossel no cais de Santa Monica. | Open Subtitles | لعبة الخيول على رصيف ميناء سانتا مونيكا ـ ماذا ؟ |
Câmera de segurança, cais de algiers. | Open Subtitles | كاميرا الحراسة رصيف ميناء الجزائر |
Todos locais. Pode-se pescá-los em qualquer doca, comprá-los em qualquer mercado. | Open Subtitles | كلّه محليّ، يمكننا صيده من أيّ رصيف ميناء أو شراؤه من أيّ سوق سمك |
Por que haverá uma doca neste fim de mundo? | Open Subtitles | لماذا يوجد رصيف ميناء هنا؟ |
Hoje a tarde presenciei a autópsia de uma jovem que chegou flutuando ao cais Polonia. | Open Subtitles | لقد شهت تشريح جثة مساء هذا اليوم طفحت فوق رصيف ميناء بولين |
Temos que ir direto ao cais de algiers. | Open Subtitles | سنذهب مياشرة الي رصيف ميناء الجزائر |
Encontrar-nos-emos todas as quartas-feiras ao meio-dia, no estacionamento do cais de Queen's Island a partir desta semana. | Open Subtitles | لذا سنلتقي كل اربعاء في منتصف النهار عند موقف السيارات في رصيف ميناء جزيرة (كوين) ابتدأن من هذا الأسبوع |
E preciso que mo entregues amanhã à noite... no cais de Seacliff, à meia-noite. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلبي ذلك المال ليلة الغد... عند رصيف ميناء "سيكليف" في منتصف الليل. |
Conhece o cais de Santa Monica? | Open Subtitles | هل تعرف رصيف ميناء (سانتا مونيكا) ؟ |
É apenas uma doca. | Open Subtitles | هذا مجرد رصيف ميناء. |
Vão até ao cais do Governador Nicholls, descarreguem aquelas paletes. | Open Subtitles | "اذهبا إلى رصيف ميناء شارع "غافرنر نيكولز وأفرغوا حمولة ألواح التحميل |