| Se ao menos as nossas lágrimas os pudessem ajudar, Raphaela. | Open Subtitles | لو كان من الممكن أن تساعدهم دموعنا يا رفائيلا |
| Vou pô-la onde não poderá fazer nenhum mal, Raphaela. | Open Subtitles | سأضعها بحيث لا تصيب أحدا بسوء يا رفائيلا |
| Sem identidade, não se é ninguém aqui, Raphaela. | Open Subtitles | بدون هذه الهوية فأنت لا شئ هنا يا رفائيلا |
| Para os humanos, Raphaela, penso que não existe além. | Open Subtitles | بالنسبة للبشر يا رفائيلا أعتقد أنه لا يوجد بعد آخر |
| Nós humanos estamos confinados pelo que é visível, Raphaela! | Open Subtitles | نحن البشر مقيدون بما هو مرئي يا رفائيلا |
| Porque temos um inimigo poderoso, Raphaela. | Open Subtitles | لأننا نواجه عدوا قويا يا رفائيلا |
| O custo da vida é muito alto, Raphaela. | Open Subtitles | تكلفة المعيشة عالية جدا يا رفائيلا |
| Servir é o melhor caminho, Raphaela. | Open Subtitles | الخدمة هي الطريق الأفضل يا رفائيلا |
| Tenho que fazer algum bem, Raphaela. | Open Subtitles | يجب أن أعمل عملا حسنا يا رفائيلا |
| Olha, Raphaela! | Open Subtitles | أنظري يا رفائيلا |
| Partamos por hoje, Raphaela. | Open Subtitles | دعينا نتفرق اليوم يا رفائيلا |
| Não fazia ideia, Raphaela! | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة رفائيلا |
| Então isto é a solidão, Raphaela. | Open Subtitles | إذن هذه هي الوحدة يا رفائيلا |
| Raphaela! | Open Subtitles | رفائيلا |
| Raphaela! | Open Subtitles | رفائيلا! |
| Raphaela! | Open Subtitles | ! رفائيلا |