A minha fonte revelou que a restante parte dos restos mortais da vítima foram encontrados numa sala de arquivos secreta. | Open Subtitles | إن مصدري يقول ان بقية رفاة ضحية المتحف قد وُجدت في غرفة للملفات السرية |
As moscas, são atraídas para os restos mortais de animais e humanos imediatamente, se a morte ocorrer durante o dia. | Open Subtitles | ما يميز الذباب هو أن رفاة الحيوانات والبشر تجذبهم مباشرة إن حدثت الوفاة أثناء النهار |
Preciso de consagrar os restos mortais, de uma bruxa poderosa. | Open Subtitles | أحتاج لتكريس رفاة ساحرة قويّة. |
Perfurar ossadas humanas com artigos e resíduos domésticos? | Open Subtitles | أن يثقبوا رفاة بشرية بالأغراض المنزلية و النفايات؟ |
Nunca vi tantos objectos estranhos em ossadas humanas. | Open Subtitles | -نعم أنا لم أرَ هذا الكم من الأغراض الغريبة في رفاة بشرية |
Preciso de consagrar os restos de uma bruxa poderosa, para absorver a magia dela. | Open Subtitles | أحتاج لتسخير رفاة ساحرة قويّة لكيّ يمكنني استمداد سحر سلالتي. |
Sr. Abernathy, faça algumas observações para que eu possa testar as suas habilidades numa verdadeira amostra de restos mortais. | Open Subtitles | سيد (أبرناثي) أريد بعض الملاحظات حتى أقيم قدرتكَ الحقيقية لمعاينة رفاة حقيقية |
Bem, pelo menos, temos restos mortais frescos. | Open Subtitles | حسناً, لدينا رفاة جديدة |
Também é possível que estes restos mortais sejam da Dra. Brennan... e que o Pelant esteja a brincar connosco. | Open Subtitles | و من الممكن أيضاً (أن هذه رفاة د. (برينان |
Descobri restos mortais de quatro... | Open Subtitles | لقد أكتشفت رفاة أربعة.. |
Roubaste os restos mortais da mesma pessoa que a Davina anda a desenhar há meses. | Open Subtitles | إذًا سرقتِ رفاة المرأة التي راحت (دافينا) ترسمها لأشهر. |
Tenho de saber se ele tinha razão. Isto são os restos mortais do oráculo dele, a Alexis. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم إذا كان محقًّا، هذه رفاة رائيته (ألِكسز). |
A Sophie queria encontrar os restos mortais da Celeste. Então, eu... | Open Subtitles | (صوفي) أرادت أن تجد رفاة (سيلست)، لذا... |
As ossadas do Justin Dancy apresentam sinais de que foram usadas como adereço durante cerca dos últimos seis meses, quatro dos quais na Noruega. | Open Subtitles | إن رفاة (جاستن دانسي) تظهر أدلة لإستخدامهُ كأداة إستعراضية للأشهر الستة الأخيرة, أربعة منها في (النرويج) |
O Dr. Richards encontrou vestígios de brucelose numas ossadas do século X. | Open Subtitles | لقد وجد د. (ريتشاردز) أثر لإلتهاب البروسيلا في رفاة عظمية منذ القرن العاشر |
Consagrar os restos de uma bruxa, gera energia para o resto do clã. | Open Subtitles | حين تُكرَّس رفاة ساحرة، فإنّ قوّتها تمدّ باقي مجتمعهنّ بالقوّة. |