| Lamento, mas não é saudável continuar a fingir que está tudo bem quando não está. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنَّه لَيسَ صحّيَ للإِسْتِمْرار بالإدِّعاء ذلك كُلّ شيءِ رفيعُ عندما هو لَيسَ. |
| Senhor, o que quer que diga por mim está bem. | Open Subtitles | السيد، مهما تَقُولُ رفيعُ مَعي |
| Está tudo bem, tudo óptimo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنه بخير. هو رفيعُ جداً. |
| Bom... não, está tudo bem. | Open Subtitles | لا، كُلّ شيء رفيعُ. |
| Está muito bem. | Open Subtitles | نعم، ذلك عظيمُ رفيعُ. |
| Está tudo bem. | Open Subtitles | كُلّ شيء رفيعُ. |
| Tudo bem. | Open Subtitles | أوه، ذلك رفيعُ. |
| Não, tudo bem. | Open Subtitles | - لا. لا، ذلك رفيعُ. |
| - O médico diz que estou bem assim. | Open Subtitles | - طبيبي يَقُولُ وزنَي رفيعُ. |
| Muito bem. | Open Subtitles | ذلك رفيعُ. |
| Está bem. | Open Subtitles | ذلك رفيعُ. |
| Tudo bem. | Open Subtitles | ذلك رفيعُ. |
| - bem, isso é óptimo. | Open Subtitles | - ذلك رفيعُ. |
| - Assim está bem. | Open Subtitles | - ذلك رفيعُ. |
| - Tudo bem. | Open Subtitles | - ذلك رفيعُ. |
| Está bem... | Open Subtitles | ذلك رفيعُ... |