Que acredito na magia, que há uma alma gémea algures à minha espera. | Open Subtitles | أنني أؤمن بالسحر و بوجود رفيق الروح في مكان ما في انتظاري |
Eu conheço a solidão de não encontrar a tua alma gémea. | Open Subtitles | أعرف الوحدة الناتجة عن عدم إيجاد رفيق الروح. |
A questão é que não sei se acredito em alma gémea. | Open Subtitles | أنا لست واثقة أنني أعتقد في " رفيق الروح " |
Essa ideia de uma alma gémea ou que alguém pode aparecer para nos completar, salvar e cuidar. | Open Subtitles | فكرة رفيق الروح, الشخص الذي سيأتي ليكملنا وينقذنا من أن نهتم في أنفسنا بأنفسنا |
Sabe, depois de responder a algumas destas perguntas para almas gémeas percebo perfeitamente porque encontrar um par é tão complexo. | Open Subtitles | أتعرف ؟ بعد إجابة بعض الأسئلة القليلة عن رفيق الروح |
Bem-vinda à Especialistas em almas gémeas. - Fique à vontade. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في شركة " رفيق الروح " |
Nós não somos responsáveis por doenças transmissíveis, colapsos nervosos, ou ganho de peso devido á alma gémea. | Open Subtitles | " رفيق الروح المتخصصة " ليست مسؤلة عن اي أمراض معديه خلل عقلي |
Como estava a dizer, sou o Andrew, o seu especialista em alma gémea. | Open Subtitles | كما قلت أنا , أندرو متخصص " رفيق الروح " الخاص بكِ |
- Dono, pai, alma gémea. | Open Subtitles | مالك، والد، رفيق الروح |
- O que é um Mozzie? É a alma gémea do Caffrey. | Open Subtitles | أوه، هو رفيق الروح لكافري. |