E depois, lembraste da canção que estava a dar quando dançámos? | Open Subtitles | أتتذكّرين تلك الأغنية التي كانت تُعزف عندما رقصنا ؟ |
Onde dançámos juntos, pela última vez, até tu até te teres suicidado. | Open Subtitles | حيث رقصنا سويا للمره الاخيره قبل أن تقتلى نفسك |
Sim, dançámos, um bocadinho. | Open Subtitles | رقصنا قليلاً لكن الرهيب علمني دور المرأة بالرقصة |
Magnífico. Gail, quando foi a última vez que dançamos juntas? | Open Subtitles | غيل, متى كانت اخر مرة رقصنا انا وانتي معاً؟ |
E sobre a noite que nós dançamos? Foi diferente. | Open Subtitles | ماذا عن اللية التي رقصنا بها سوية ؟ |
E uma surpresa. Hmm. Usaste isto a primeira vez que fomos dançar. | Open Subtitles | و كذلكَ مفاجأةٌ كنتِ ترتدين هذا في أول مرةٍ رقصنا فيها |
"dançámos na praia, beijámo-nos na praia | Open Subtitles | رقصنا على الشاطيء وتبادلنا القبل على الشاطيء |
dançámos e bebemos a noite toda, viemos para tua casa, fodemos e agora acordas-me para me expulsares? | Open Subtitles | رقصنا طوال اليل وشربنا وانا الان عندك سحبته طوال الليل والان توقظني |
Na ponte de Avignon dançámos, dançámos | Open Subtitles | على جسر أفينيون رقصنا جميعا هناك، رقصنا جميعا هناك |
Na ponte de Avignon dançámos à roda | Open Subtitles | على جسر أفينيون رقصنا جميعا هناك على شكل حلقة |
dançámos ao som desta música há uns anos, num aniversário fantástico. | Open Subtitles | لقد رقصنا على انغام هذه الأغنية منذ سنوات عدة في ذكرى زواجنا الرائعة |
Mas dançámos juntos no terraço no casamento e uma parte de mim não deixou de pensar nela. | Open Subtitles | لكن نحن رقصنا مع بعض على السطح في الزفاف وجزء مني لم يعد قادر على التوقف عن التفكير بها |
Mia, devo lembrar-te que só dançamos cerca de um minuto. | Open Subtitles | ميا احب أن أذكرك اننا رقصنا فقط لمدة دقيقة واحدة |
Tem um montão de coisas alguns grupos de Madison que não conheces e a primeira canção que dançamos e uma em que toco flauta... que te vai parecer... horrível! | Open Subtitles | مثل فرقة ماديسن الرائعة وأنا متأكده إنك لم تسمع مثلها من قبل وعليها الأغنية التى رقصنا عليها |
Nós dançamos no baile ontem à noite. | Open Subtitles | أعتقد أننا رقصنا أمس سوياً فى الحفلة الراقصة |
E sabes, acho-te muito atraente como na primeira noite que dançamos juntos. | Open Subtitles | وتعلمي انني اجدك جذابة مثل اول ليلة رقصنا فيها معا |
Naquela época, a população judia aceitava isto, e na noite de 29 de novembro, todos nós dançamos nas ruas. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ، قبل السكان اليهود ذلك وفى مساء 29 نوفمبر كلنا رقصنا في الشوارع |
- Estou tão cansada. - A Lydia e eu não parámos de dançar. | Open Subtitles | ـ ياربى أنا فى غاية التعب ـ ليديا وأنا رقصنا كل الرقصات |
Se ela tivesse ficado, apesar de ser mau, não nos deixaria beber nem dançar e tu não tinhas feito nada com Kira. | Open Subtitles | لو كانت هنالك حيث تورطنا لما كنا ثملنا ولا رقصنا على القبور ولا قمت بما فعلته مع كيرا |
Bem vindos à final do nosso Concurso de Amadores de dança de Salão. | Open Subtitles | مرحبا بكم في صالة رقصنا اللاتينية لنهائي مسابقة رقص الهواة |
Se dançarmos assim nas finais quem nos vai bater? | Open Subtitles | إذا رقصنا هكذا في النهائيات من يمكنه هزيمتنا؟ |