O número de telefone que me deste pertence a Lawrence Henderson. | Open Subtitles | رقم الهاتف الذي أعطيتني إياه يعود إلى لورانس هندرسن |
O teu pai ainda tem aquele número de telefone que eu te dei? | Open Subtitles | ألا يزال والدك يملك رقم الهاتف الذي أعطيتك إيّاه؟ |
O teu pai ainda tem aquele número de telefone que te dei? | Open Subtitles | ألا يزال والدك يملك رقم الهاتف الذي أعطيتك إيّاه؟ |
O mesmo número que ligou e apagou o voicemail, também ligou 15 vezes nos últimos quatro dias. | Open Subtitles | نفس رقم الهاتف الذي استعمل للإتصال فيه ومسح البريد الصوتي لماجواير أيضا اتصل به 15 مره في الأيام الأربعه الماضيه |
O Frank não fazia ideia de quem era aquele número que apagou. | Open Subtitles | توقف! لميكنلدى"فرانك"أيفكرة عن أن رقم الهاتف الذي محاه |
Este é o número para o qual tens de ligar quando chegares lá. | Open Subtitles | هذا هو رقم الهاتف الذي يجب أن تتصل به حين تصل هناك |
Mas rastrearam o número para o qual a Daria telefonou. | Open Subtitles | (لكن التقنيون تتبعوا رقم الهاتف الذي اتصلت به (داريا |
Tenho uma morada para aquele número de telefone que enviaste. | Open Subtitles | وجدتُ عنوان صاحب رقم الهاتف الذي أرسلتهُ مُسبقاً |
Aquele número de telefone que te dei é para emergências. | Open Subtitles | رقم الهاتف الذي أعطيتك إياه إنه للطوارئ |
Estou a falar do número de telefone que me deu. | Open Subtitles | "أنا أتكلم عن "رقم الهاتف الذي أعطيتنياه |
O número de telefone que o Flack obteve do médico tem de nos dar alguma coisa. | Open Subtitles | (رقم الهاتف الذي أستخلصه، (فلاك من الطبيب لابد أن يوصلنا الى شيئ |
Espero ir lá obter respostas, mas antes, verifiquei o número que o Edgar Navarro me deu. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن أتلقى بعض الإجابات، لكن أوّلاً، تحققتُ من رقم الهاتف الذي حصلنا عليه من (إدغار نافارو). |
Ryan, localizei o sinal do número que o Theo ligou. - Era um pré-pago. | Open Subtitles | (رايان)، قمتُ بتتبع رقم الهاتف الذي أستخدمهُ (ثيو) للأتصال بكَ بشكل معكوس |