"ركع" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajoelhou
        
    • joelhos
        
    • ajoelhar
        
    • ajoelhou-se
        
    E o meu bisavô, foi o fulano que se ajoelhou ao lado de Wolfe, no Quebec. Open Subtitles و جدى العظيم كان هو الشخص الذى ركع بجانب ولف فى كويبك
    Havia um momento quando ele se ajoelhou e saudou. Open Subtitles كانت هناك لحظة عندما ركع وقام بالتحيّة
    E isto pela abnegação do meu irmão Hamdi que se ajoelhou a pedir desculpas por ter quatro bocas para alimentar. Open Subtitles وهذه... من أجل إيثار أخي (حمدي) الذي ركع متذللاً ليستطيع إطعام أربعة أفواه جائعة
    Não poderia ser alguém mais alto, curvado, de joelhos, ou algo assim? Open Subtitles ألا يمكن أن يكون شخصاً أطول قد أنحنى أو ركع , أو شئ ما ؟
    Pôs-se de joelhos e disse: Open Subtitles لقد ركع على ركبة واحدة وقال...
    É difícil dizer, mas eu diria que é de ajoelhar muito. Open Subtitles -متآكلة من ماذا؟ من الصعب تحديد ذلك بشكل قاطع ولكن أقول أنّ الرجل قد ركع على رجليه كثيراً
    Johnny ajoelhou-se e fez a proposta no Grand Ticino. - Ele fê-lo? Open Subtitles لقد ركع جوني على ركبتيه و تقدم إلى في جراند تيتشينو
    O filho de Jor-El já se ajoelhou perante mim. Open Subtitles لقد ركع بالفعل إبن (جور-إل) أمامي
    Quando ele se ajoelhou. Open Subtitles عندما ركع
    O sistema ficou de joelhos. Open Subtitles لقد ركع النظام
    Oferecer-lhes-ei a vida e a liberdade se Mance ajoelhar perante mim e jurar lealdade. Open Subtitles سأعرض عليهم حياتهم وحريتهم اذا ركع (مانس) امامي وأقسم على الولاء
    ajoelhou-se sobre o Charlie, para o impedir de chorar. O Shawn fugiu para o irmão. Open Subtitles لذا, فإنه ركع فوق تشارلي ليمنعه من الصراخ خاف شون
    ajoelhou-se, pediu a Deus e Ele respondeu-lhe. E foi corajoso para seguir essa resposta... e eu senti. Open Subtitles هو ركع للرب و الرب أجابه و هو تحرك بناءاً على إجابة الرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus