Analisa cada gota de combustível e cada grão de areia. | Open Subtitles | حللوا كل قطرة من الوقود تتبعوا كل حبة رمل |
Brian, queres deixar de rezar a um saco de areia, homem? | Open Subtitles | براين هل توقفت عن الصلاة الي كيس رمل يا رجل؟ |
Estão cobertos com sódio e presa contra o martelo encontrei uma pequena bola de cera com grãos de areia. | Open Subtitles | إنها مغطاة بطبقة من الصوديوم وهناك كرة صغيرة من شمع الأذن مختلطة بحبيبات رمل أمام عظمة المطرقة |
A barreira de Areias do deserto parece dissolver-se na água mágica. | Open Subtitles | ويبدو أن حاجز رمل الصحراء سيذوب في الماء السحري |
Devemos enfatizar que usamos areia como solo, areia de praia normal. | TED | الجدير بالملاحظة أننا نستخدم الرمل كتربة، رمل الشواطئ المعتاد. المرجانية المتحجرة |
Mas limpou a caixa de areia do gato, não? | Open Subtitles | لكنك نظفت صندوق رمل القط تلك الليلة، صحيح؟ |
Cada folha de relva, cada grão de areia cada pedra do rio. | Open Subtitles | تحب كل ورقة عشب كل حبة رمل كل صخرة فى النهر |
Sabes, estava a pensar, uma vez que havia areia nos olhos da vítima, a luta na caixa de areia ocorreu na mesma altura que o estrangulamento. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أفكر، منذ كان هناك الرماد في العيون ومركز فيينا الدولي، و الحرب في رمل حدث في نفس الوقت الذي خنق. |
Quando o último grão de areia cair da ampulheta, vais morrer as mãos do Ceifador dentro desta Biblioteca. | Open Subtitles | عند آخر ذرة رمل تسقط من الساعة الرملية ستموتين على يد الحاصد داخل جدران هذه المكتبة |
Cada grão de areia tem um tamanho de um décimo de milímetro. | TED | حجم كل حبة رمل هو حوالي عُشُرُ ملليمتر. |
Portanto, cada grão de areia é único. | TED | ذلك أن كل حبة رمل فريدة من نوعها. و كل شاطئ يختلف عن الآخر |
Cada grão de areia veio de algum lugar e está a ir para algum lugar. | TED | كل حبة رمل قادمة من مكان ما وذاهبة إلى مكان ما. |
Agora aqui está um grão de areia da Lua. Podemos ver que toda a estrutura do cristal ainda aqui está. | TED | الآن هذه حبة رمل من القمر، ويمكنك أن ترى أن كامل البنية البلورية لا تزال هناك. |
Mas eu tinha sido desfeito como um castelo de areia construído demasiado perto das ondas. No meu lugar estava a pessoa que os outros esperavam que eu fosse. | TED | لكنني كنت قد جُرفت كقلعة رمل بُنيت بشكل قريب للأمواج، وفي مكاني كان شخص توقع مني الناس أن أكونه |
Então, da próxima vez que estiverem numa praia tropical de areia branca, pensem no peixe-papagaio. | TED | إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء. |
O fundo foi esculpido a partir dum grão de areia. Porque quis obter um pouco do efeito de pedra. | TED | الجزء الأسفل منحوت من حبة رمل لأني أردت الحصول على شكل حجري |
Ele deve ter usado as Areias de Avalon em ti. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه استعمل قليلاً مِنْ رمل "أفالون" عليكِ |
E eu ergui-me das Areias marítimas... | Open Subtitles | ... ولكنّني وقفت على رمل البحر |
Logo conseguiria apanhar um grão de areia de uma ventania na praia. | Open Subtitles | ويمكنني قريباً إلتقاط حبة رمل من ريح صحراوية. |
Sabia que se ele colocasse a areia do gato na lata do óleo, o restaurante iria arder. | Open Subtitles | علمتِ أنه لو وضع رمل القط في سلة الزيت لاشتعلت النيران في المطعم |
O mesmo ano que tivemos areia nova no parque infantil. | Open Subtitles | وبذات العام حصلنا على رمل جديد لساحة الألعاب |