Vou dar-te um toque especial para saber que és tu que estás a ligar. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ رنّة مميزة لكي أعرف أنكِ أنتِ عندما تتّصلين |
- Porquê? Está morta? É o toque de um bilionário. | Open Subtitles | لماذا، هل ماتت؟ تلك رنّة ملياردير |
E agora é só esperar que o telefone toque. | Open Subtitles | الآن علينا انتظار فقط رنّة الهاتف. |
Cada rena tem o seu nome e muitas são tratadas á mão por essas mulheres. | Open Subtitles | كلّ رنّة لها اسمها الخاص والكثير مدربه يدويا من قبل هؤلاء النساء. |
Tenho um encontro com um feto hermafrodita de rena. | Open Subtitles | لدي موعدًا لعلاج رضيع رنّة صغير |
Um toque. Ligação. Silêncio. | Open Subtitles | رنّة واحدة ، إتصال ، صمت |
A Brittany namora com o Sam, o toque da Unique é "Bootylicious", e a Sugar e a Tina nem sequer estavam lá. | Open Subtitles | (بريتني) تواعد (سام)، رنّة هاتف (يونيك) هي هي أغنية "بوتيليشز" و(شوغر) و(تينا) لم يكونا هناك. |
Eu vou conseguir... um toque... | Open Subtitles | سأحصل على... رنّة... |
Isto tem uma rena. | Open Subtitles | هنالك رنّة مطرزة عليها |
Uma rena morta é um feliz achado. | Open Subtitles | رنّة ميّته هي لُقطة مُسعِدة |
para uma rena. | Open Subtitles | بالنسبة لحيوان رنّة |