Pode dar jeito, pois inteligentemente tomou doentes como reféns. | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن قرّرت بذكائك أن تختار رهائنك من المرضى |
Que de certeza que os teus reféns valem muito mais vivos que mortos. | Open Subtitles | رهائنك قيمتهم بمكوثهم أحياء عوضاً على أن يكونوا جثثً هامدة. |
Certamente os seus reféns valem mais vivos do que mortos. | Open Subtitles | رهائنك قيمتهم بمكوثهم أحياء عوضاً على أن يكونوا جثثً هامدة. |
Você não pode continuar escondido, com todos os reféns. - Você sabe disso, não sabe? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تبقى متخفياً مع كل رهائنك, و أنت تعرف ذلك, صحيح؟ |
Aposto que goostava de dizer o mesmo sobre os seus reféns. | Open Subtitles | أراهن أنك يمكنك قول نفس الشيء بخصوص رهائنك |
Liberte agora os reféns, ou sofrerá as consequências. | Open Subtitles | أنصحك بإطلاق سراح رهائنك على الفور ، وإلَّا ستقاسي من العواقب . |
Vai libertar os reféns pousar a arma e render-se. | Open Subtitles | حرر رهائنك ألقي أسلحتك و استسلم |
Isso não é importante. O que é importante é a segurança dos seus reféns. | Open Subtitles | ذلك ليس مهماً ، المهم هو سلامة رهائنك |
Dei-lhe os reféns e você não me ligou. Porquê? | Open Subtitles | أعطيتك رهائنك لكنّك لم تتّصل بى، لماذا؟ |
Eu por dois dos teus reféns. | Open Subtitles | انا من اجل اثنان من رهائنك |
Eu tenho um negócio com os teus reféns. | Open Subtitles | لدي عملٌ مع رهائنك |
- Richard, vai vigiar os reféns. | Open Subtitles | حسنٌ، (ريتشارد) ، فلتذهب لمراقبة رهائنك فحسب |