"روايتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu romance
        
    • meu livro
        
    • minha versão
        
    • minha história
        
    • o romance
        
    Raios. FECHADO Talvez agora possa terminar o meu romance. Open Subtitles عجباَ، تباَ ربما ألان يمكنني أن أنهي روايتي
    Estava a guardar isto para quando vendesse o meu romance. Open Subtitles ما هذا؟ لقد كنت احفظ هذا حتى بعت روايتي
    Não consigo concentrar-me no meu romance porque recebi um adiantamento. Open Subtitles لا أقدر على الدخول الى روايتي لأنني حصلت على مقدم
    Estou a falar do meu livro. Open Subtitles أتحدّث عن روايتي أعرف ما سأكتب عنه تعال هنا
    Devia ter-me deixado contar a minha versão. Open Subtitles كان ينبغي عليه أن يسمع روايتي للقصة على الأقل.
    Vou escrever a minha história, e eles podem publicá-la onde diabo eles quiserem. Open Subtitles سأكتب روايتي ويمكنهم ان ينشروها في اي مكان هم يشأون
    uma página do meu romance, com uma frase por acabar para me encontrar contigo. Open Subtitles مع ورقة من روايتي الاخيرة مع جملة غير منتهية كي لا اتأخر عن موعدنا الغرامي
    Queria que ficasses com os miúdos enquanto escrevo o meu romance. Open Subtitles الليلة ؟ لكنني كنت آمل أن ترعى الأطفال لأعمل على روايتي
    Quer fazer muitas mudanças no meu romance. Open Subtitles تريد ان تقوم بالكثير من التغييرات في روايتي
    Tenho de entregar o meu romance daqui a um mês e só tenho uma frase e nem sequer gosto dela. Open Subtitles روايتي يجب أن تخرج خلال شهر إلا أنني كتبت جملة واحدة. حتى أني لا احبها
    Por mim é na boa. Posso começar a escrever o meu romance. Romance? Open Subtitles حسنا ، هذا شيء طيب لي يمكنني أن أبدأ أخيراً في روايتي
    Desculpa ter-te feito meio personagem no meu romance, mas já perdoaste pessoas por muito pior. Open Subtitles اعتذر أني جعلتك نصف شخصية في روايتي ولكنك تسامح الناس على أخطاء أعظم
    Bastava ir a uma pastelaria e ver uma rapariga na fila a ler o meu romance favorito, a assobiar a música que esteve na minha cabeça a semana inteira e pensava logo: Open Subtitles لقد كنت اذهب الى محل بيع الكعك و ارى فتاة جميلة تنتظر في الطابور تقرأ روايتي المفضلة و تصفر بنغم الأغنية التي علقت بذهني طوال الأسبوع و أفكر بذلك
    Ela deu-me um bloco de notas lindo para eu escrever o meu romance. Open Subtitles حصلت لي على دفتر جميل اخبريني للذهاب لاكتب روايتي
    Provavelmente leram o meu romance, mas só para que saibam, aqui, sou apenas mais um, está bem? Open Subtitles على الأرجح لديكم روايتي لكن لعمكم فقط، هنا أنا فقط أحد الشباب، حسناً؟
    Sim, estavas a premiar-me pelo meu romance. Open Subtitles نعم، كنت تقدّمين لي جائزة من أجل روايتي.
    Escrevi o meu livro e tirei um tempo para conhecer os meus fãs. Open Subtitles وهكذا فقد قمت بالعمل على تأليف روايتي وقضيت بعض الوقت في التعرف على المعجبين
    Quem me sabe dizer o que representam os vendedores de tapetes no meu livro? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي معنى مُحمِّلوا السجاد في روايتي
    O meu livro novo. Estou ansiosa para ouvir o que achas dele. Open Subtitles روايتي الجديدة أنا مهتمة لمعرفة رأيك بها
    Eu reescrevi essa história. Na minha versão, os bibliotecários viram o que ia acontecer — e aqui fica uma nota: para um livro de BD de sucesso, façam dos bibliotecários os heróis. TED وقد أعدت كتابة تلك القصة و في روايتي ..علم القائمون على المكتبة أن هذا سيحدث وهذه ملاحظة جانبية : أذا أردت لمجموعه قصصية أن تباع جيداً ، أجعل القائمون على المكتبة هم الأبطال ، دائما تنجح هذه الحيلة
    Sinceramente, se alguém pode atestar a minha história, e ajudar-nos... é ele. Open Subtitles بصدق لو كان هناك من يدعم روايتي ويساعدنا ..
    - Pois, isto foi inesperado, estava na Gertrude Stein - que quase já acabou o romance - e estava lá o Archibald MacLeish, que disse "Anda daí". Open Subtitles ضربة حظ كنت مع ستاين التي تقرأ روايتي حينها التقيت بشخص اسمه ارشيبالد مكليش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus