Mas também podemos ser poéticos, musicais, espirituais, compassivos. | Open Subtitles | لكننا أيضاَ قد نكون شعراَ موسيقيين روحانيين عاطفيين |
A minha palestra de hoje é sobre a principal razão, uma das principais razões por que a maioria das pessoas consideram ser espirituais, de alguma forma ou sentido. | TED | حديثي اليوم هو حول السبب الرئيسي أو أحد الأسباب الرئيسية، لماذا معظم الناس يعتبرون أنفسهم روحانيين بطريقة أو حجم أو شكل ما. |
Mas, a coisa mais interessante sobre as Nenhumas é que somos muito espirituais. | TED | ولكن أكثر الحقائق إثارة بالنسبة لي بشأن "اللاوجوديين" هو أننا عادة ما نكون روحانيين. |
Somos mais espirituais do que somos religiosos. | Open Subtitles | نحن روحانيين اكثر من كوننا متدينين |
(Risos) Ok, aqui está outra pergunta: Consideram-se pessoas espirituais de qualquer maneira, forma ou sentido? | TED | (ضحك) حسنا، هناك سؤال آخر: هل تعتبرون أنفسكم روحانيين بأي نوع أو شكل أو حجم؟ ارفعوا أيديكم. |
Nós tornámo-nos bastante espirituais | Open Subtitles | نحن أصبحنا روحانيين جداً... |
"e fazerem contacto com os seus guias espirituais". | Open Subtitles | والتواصل مع مرشدين روحانيين." |