"روحي من" - Traduction Arabe en Portugais

    • a alma do
        
    • a minha alma
        
    Como pudeste seduzir o meu irmão gémeo, quanto sabias... que isso arrancaria a alma do meu corpo, deixando um enorme buraco com o teu nome. Open Subtitles كيف قمت بإغواء أخي التوأم عندما عرفت بأنه أخذ روحي من جسدي
    Arrancaste-me o coração do peito e a alma do meu corpo? Open Subtitles أبكيت قلبي في صدري وسلبت روحي من جسدي؟
    Arrancar o coração do meu peito, rasgar a alma do meu corpo? Open Subtitles أبكيت قلبي في صدري وسلبت روحي من جسدي؟
    E a minha alma daquela sombra que está no chão, Open Subtitles روحي من خارج ذلك الظل تجلس عائمةً على الأرض
    Masmo que arranqueis pela tortura a minha alma, não confessarei nada Open Subtitles .. حتى لو نزعتم روحي من جسدي .. لن أعترف بشيء
    - Não posso dar-te a minha alma! - O que é que és? O James Brown? Open Subtitles لا يمكن أن أعطيك روحي من أنت , جيمس براون ؟
    Ele trouxe a minha alma de volta quando estava à beira da morte, e se o espírito do Vetch ainda não deixou o seu corpo, eu poderei fazer o mesmo por ele. Open Subtitles أعاد روحي من الحافة وإذا لم تغادر روح فيتش جسده بعد فربما أستطيع فعل نفس الشيء معه
    Eu vendia a minha alma para ser famoso! Open Subtitles سأبيع روحي من أجل الحصول على الشهرة
    Senhor, salve a minha alma dos lábios mentirosos, das línguas desonestas. Open Subtitles ربي، إحفظ روحي من أوقات الخداع
    Os votos da ordem protegem a minha alma do sangue que derramei em nome de Deus. Open Subtitles عهد النظام... حماية روحي من الدماء التي أسفكها بإسم الرب
    Não acredito que comprei a minha alma gémea na Glendale Galleria. Open Subtitles لا أصدق أنني اشتريتُ توأم روحي " من " غلانديل غاليريا
    "Eu vendi a minha alma pelas pessoas desta cidade. Open Subtitles لقد بعت روحي من أجل سكان البلدة
    Mata-me e liberta a minha alma deste tormento! Open Subtitles اقتليني وحرري روحي من هذا العذاب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus