"روحُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • espírito
        
    • alma
        
    Não é fácil guiar quando se tem um espírito puro. Open Subtitles هذا لَيسَ سهلَ لآقودةَ لكن أنتى روحُ صافيةُ.
    Cada dia, um espírito apodera-se cada vez mais dele. Open Subtitles في كل يوم هناك روحُ أخرى تتملكه وتسيطر عليه
    Sou o espírito deste lugar e de todos os lugares que trazem desespero ao coração dos homens. Open Subtitles إنّي روحُ هذا المكان. وكلّ الأماكن التي تجلب القنوط إلى قلوب الرجال.
    Temos a alma de uma empresa familiar, mas a Alex realmente conseguiu levar-nos a outro patamar. Open Subtitles نحن عِنْدَنا روحُ الشركة العائلية، لكن أليكس أَخذتْنا إلى المستوى الآخر
    Faz a alma do animal voltar à terra. Open Subtitles تُرجعُ روحُ الحيوانَ إلى الأرضِ
    Transformou o rapaz num cacto gigante, e apanhou o espírito da jovem moça e colocou-o na planta. Open Subtitles ولذلكَ، فقد حولتْ الشابُ الصغيرِ إلى شجرةِ صبارٍ ضخمة وأخذتْ روحُ الفتاةِ ووضعتها بداخلَ تلكـَ النبتة
    Sou um espírito livre. Open Subtitles أنا عِنْدي روحُ مستقلة انانيةُ.
    Reanimou quando o espírito do Jim entrou no corpo dele. Open Subtitles أُنعشَ عندما دَخلتْ روحُ جيِم جسمه
    O espírito da Biblioteca, na falta de um termo melhor. Open Subtitles إن جاز التعبير، فهو روحُ المكتبة.
    Ray, o espírito da Biblioteca. Ray, estes são os Bibliotecários. Open Subtitles (راي)، روحُ المكتبة، ويا (راي)، أقدمُّ لك أمناء المكتبة.
    Porque avanço com a teoria de que o autor dos nossos crimes... é um espírito eterno que se sustenta unicamente mediante a sucção... de hemoglobina humana de um conjunto de presas? Open Subtitles لأن أَتقدّمُ النظريةَ الذي المرتكب جرائمِنا... روحُ أبديّةُ التي يَتحمّلُ نفسه فقط... خلال كميةِ الإنسانِ هيموغلوبين خلال مجموعة أنيابِ مطوّلةِ؟
    A Elizabeth tem um espírito determinado. Open Subtitles إليزابيث روحُ ذات عزم
    Era purundenga. - O espírito do Diabo. Open Subtitles "بوروندينغا" روحُ الشيطان
    E se for o espírito de Bobby que temos sentido, por favor, Open Subtitles وإذا كان ما نشعر به هي (روحُ ( بوبي..
    Isto é uma grave denúncia da tua sombria, alma puritana. Open Subtitles هناك إتهام وحشي لتجهمك، روحُ صارمة
    Sou uma mulher forte, mas lá no fundo, sou mais como o Conrad, uma alma frágil. Open Subtitles أنا أنثى قوية (لكن في أعماقي، أُشبه أكثر (كونراد روحُ حساسة
    Uma alma. Open Subtitles روحُ واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus