O Sr. Rousset pediu-me para te informar que já não precisa dos teus serviços. | Open Subtitles | السيد (روزيه) بمزيدٍ من الأسف أبلغني بأنه لم يعد بحاجة لخدماتك |
Sra. Pierre Rousset. | Open Subtitles | السيدة (بيار روزيه) |
Vá visitar a Sra. Rousset. | Open Subtitles | تواصل مع السيدة (روزيه) |
Decidi que um "rosé" seria uma escolha adequada. | Open Subtitles | "قررت أن نبيذ "روزيه سيكون حلاً وسطاً مناسباً |
A julgar pela rapidez com a qual empinaste o nariz quando te ofereci uma tarde de gamão e vinho rosé como boas vindas, não sou a rapariga certa para te ajudar. | Open Subtitles | بالحكم على مدى سرعة رفضك عندما عرضت عليكي ليلة من لعبة الطاولة و نبيذ روزيه --للترحيب فيكِ,لا أقل أنا لست فتاتك. |
Ms. Rousset gosta de mim? | Open Subtitles | السيدة (روزيه) معجبة بي؟ |
Rousset deve ver isto. | Open Subtitles | يجب على (روزيه) أن يراها |
Experimente uma pêra, senhora Rousset. | Open Subtitles | ابإمكانك تذوقها سيدة (روزيه)؟ |
Sr. Rousset, | Open Subtitles | سيد (روزيه) |
Lady Rousset. | Open Subtitles | سيدة (روزيه) |
Lembras-te da degustação de vinhos em Santa Barbara, em que disseste que bebeste o melhor rosé de sempre? | Open Subtitles | أتتذكرين حينما ذهبنا لحفل تذوق النبيذ في "سانتا باربرا" وقلتِ أن هذا أفضل نبيذ من نوع "روزيه" تذوقتيه؟ |
Bem, trouxemos-lhe rosé. Obrigada. | Open Subtitles | "لقد جلينا لكما شراب "روزيه |
Domaines Ott Bandol rosé. | Open Subtitles | "دومين أوت باندول روزيه". |
rosé. Que bom. | Open Subtitles | مشروب (روزيه)، يا للروعة. |