Embora não o soubessem, esses pioneiros da democracia tinham montado o seu parlamento na sombra de um penhasco extraordinário. | Open Subtitles | على الرغم من عد إلمامهم به، فإن روّاد الديمقراطية أولئك عقدوا مجلسهم في كنفِ أكثر الواجهات الصخرية تفرّداً. |
Quais pioneiros? | Open Subtitles | أيّ روّاد ؟ لماذا؟ |
Exploradores, pioneiros, não apenas cuidadores. | Open Subtitles | نحن مستكشفون، روّاد لا معيلين |
O próximo orador é um dos maiores cosmonautas do país, uma estrela em ascensão na área da neurociência e um membro galardoado da Universidade de Leyland. | Open Subtitles | متحدّثنا التالي هو واحد من أبرز روّاد الأمة نجم صاعد في مجال علم الأعصاب |
A fazer download dos cosmonautas Russos desaparecidos. | Open Subtitles | بشأن روّاد الفضاء الروس المفقودين، |
Quando nasci, esta ideia já tinha sido concebida por pioneiros como os irmãos Fry e Lars Leksell, que é conhecido, na realidade, como o inventor da gammaknife. | TED | عندما ولدت، كان قد تم بالفعل تصوّر هذه الفكرة من طرف روّاد مثل الاخوة (فراي) و(لارس لكسيل)، الذي يُعرف كمخترع سكين أشعة غاما. |
Um, dois... "Nós, os jovens pioneiros de Lenine... | Open Subtitles | نحن , روّاد (لينييست) الصغار |
E 2 dos seus cosmonautas vieram esconder-se na América. | Open Subtitles | حيث إختبأ 2 من روّاد الفضاء بمكان ما بـ"أمريكا." |