| Aquilo do Richard Gere subiu à cabeça do Skinner. | Open Subtitles | أعتقد هذا شيء ريتشارد جير الكامل ذاهب إلى رئيس سكيننير. |
| Meu, isto ainda é pior que o Domingo de Páscoa na casa do Richard Gere. | Open Subtitles | يارجل . . هذا أسوء من عيد الفصح في منزل الممثل ريتشارد جير |
| O do Cam era o Richard Gere, eu era o Monty Clift. | Open Subtitles | "و"كام" كان مع "ريتشارد جير "وأنا "مونتي كلفت |
| O Richard Gere é um herói para mim. | Open Subtitles | ريتشارد جير هو بطلى الخاص-ستينج |
| Wow, aquele Richard Gere... | Open Subtitles | وووي، ريتشارد جير. |
| Sou o Richard Gere e vocês as minhas prostitutas. | Open Subtitles | انا مثل ( ريتشارد جير ) وأنتم مثل عاهراتي |
| No fim, quando o Richard Gere carrega a Debra Winger para fora da fábrica de papel, tens que ler o que está neste cartão. | Open Subtitles | (في النهاية , عندما (ريتشارد جير يحمل (ديبرا وينجر) خارج مضنع الورق أنت يجب أن تقرأ ما على هذه البطاقة الدليلية |
| Ainda bem que isto não acabou comigo assassinado como nos filmes do Richard Gere. | Open Subtitles | أنا سعيد أن الحال لم ينتهي بـ قتلكم لي كالذي يحدث في أفلام (ريتشارد جير) |
| Nos filmes. Com o Richard Gere. | Open Subtitles | أعرف، كما في الأفلام (مثل (ريتشارد جير |
| Richard Gere. | Open Subtitles | ريتشارد جير" ، يا إلهي" ( ممثل معروف ) |
| Mas, então, Richard, salvaste-me, deste-me esperança e uma noção de dignidade, como Richard Gere deu a Julia Roberts, em "Pretty Woman". | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك, انت, (ريتشارد) سحبتني من تلك الحياة و أعطيتني الأمل و الإحساس بتقدير الذات مثل ما فعل (ريتشارد جير) ل (جوليا روبرتس) في "Pretty Woman." |
| O marido, o Richard Gere da situação, começa a suspeitar. | Open Subtitles | الزوج (ريتشارد جير) بدأ يشكّ |
| O Richard Gere. | Open Subtitles | - ريتشارد جير. |