"ريدرز" - Traduction Arabe en Portugais

    • Raiders
        
    • Reader
        
    - O quê? Um adepto dos Raiders a torcer pelos Steelers. Open Subtitles "مشجع فريق "ريدرز", ويصفق بهتاف لفريق "ستيلرز
    um adepto dos Raiders a torcer pelos Steelers. Open Subtitles "نعم, مشجع فريق "ريدرز", ويصفق بهتاف لفريق "ستيلرز
    Eram umas seis. Foste a um jogo dos Raiders com seis garrafas de Zima no porta-bagagens do teu Jetta branco? Open Subtitles ذهبت إلى مباراة الـ"ريدرز" بحقيبة فيها "زيما"
    Vendi uma peça para o Atlantic Monthly. Reeditada no Reader's Digest. Open Subtitles و بعت قصة لمجلة أتلانتيك الشهرية و أعادو نشرها في ريدرز دايجيست
    teve tanto êxito, que querem o tamanho adaptado à "Reader's Digest". Open Subtitles كانت ناجحة جداً ويريدون تغيير حجم الإعلان مجدداً لوضعها في مجلة ريدرز دايجيست
    Pareces ser fã dos Raiders. Open Subtitles تبدو لي كأحد معجبي فريق "ريدرز"
    Deixei por aí o meu quipá dos Oakland Raiders? Open Subtitles هل تركت قبعة "اوكلاند ريدرز" هناك ؟
    E num jogo extremamente suspeito... os Raiders ganham! Open Subtitles في يوم مثير للجدال يفوز (ذا ريدرز)!
    Já é um clássico, não? Publicado no Reader's Digest. Open Subtitles تعتبر الآن من الكلاسيكيات أليس كذلك ، وأعيد طبعها سنويا في " ريدرز دايجست "
    Vi finalmente, em primeira mão, o que uma dieta de Reader's Digest, Daily Mail e romances podem fazer ao cérebro duma pessoa. Open Subtitles حسناً، أخيراً فهمت ما يمكن أن تفعله مجلات الحمية الصحية و الـ"ريدرز دايجست" والـ"دايلي ميل" والروايات الرومانسية
    E isso dá-me tempo para cancelar a assinatura do Reader's Digest e da Vida no Campo. Open Subtitles و هذا سيعطيني الوقت الكافي لإلغاء اشتراكي في مجلة "ريدرز دايجست" ومجلة "كانتري ليفينج"
    Boa sorte. Anseio por lê-lo no "Reader's Digest". Open Subtitles حظاً موفقاً مع هذه سأتطلع شوقاً لقراءتها في مجلة (ريدرز دايجست)
    A folhear as Seleções do Reader's Digest. Mergulhar torradas em gemas de ovo. Open Subtitles نتصفح مجلة (ريدرز دايجست) نغمس الخبز المحمص في صفار البيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus