Disseste que encontraste o telemóvel da Renee no jardim da frente. | Open Subtitles | انت قلتي انك عثرتي على هاتف ريني في الفناء الامامي |
Ashley Renee Martin e Lewis Gibson Warsher II. | Open Subtitles | أشيلي ريني مارتين ولويس جيبسون وارشر الثاني |
Eu vi o Rene a menos de 3 km do sítio onde o Steve Gurber foi assassinado. | Open Subtitles | رأيت ريني على بعد ميلان من جريمة قتل جيربير |
Você não foi honesto comigo sobre o ovo, Sr. Rennie. | Open Subtitles | أنك لم تكن صادقا معي عن البيضة، السيد ريني. |
Ouça, tudo o que sei é que ela vai encontrar-se com uma jornalista chamada Isabel Rainey. | Open Subtitles | كل الحق، والاستماع، كل ما قمت سمعت هو ذلك الاجتماع أنها ل مع مراسل اسمه إيزابيل ريني. |
Estamos a ensaiar uma cena do "Jerry Maguire". Faço o papel da Renée Zellweger. | Open Subtitles | نحن نعمل مشهد من جيري ماجوير ألعب دور ريني زيلويجير |
Prestem atenção. O Reaney fugiu da carrinha prisional esta manhã, | Open Subtitles | (ريني) هرب هذا الصباح عندما كان يُـنقل من السجن، |
Você encontrou Renee Winger duas noites antes da morte da Srª. Wilkes? | Open Subtitles | ذَهبتَ لمُوَاجَهَة ليلتي ريني وينجير إثنتان قبل الآنسةِ. |
Talvez Renee de alguma forma entrou no prédio sem ser vista. | Open Subtitles | دَخلَ لَرُبَّمَا ريني البناية بطريقةٍ ما بدون أَنْ تُكتَشفَ. |
É muito estranho o telemóvel da Renee estar no jardim. Ela nunca sai sem ele. | Open Subtitles | هذا غريب كون هاتف ريني وُد في الفناء الامامي, فهي لا تذهب الى مكان من دون هاتفها |
Claro, eu tinha pedido ao seu marido que colocasse aqui, no centro, "Feliz Aniversário, Rene". | Open Subtitles | أترين لقد سألت زوجك.. أن يكتب "عيد ميلاد سعيد يا ريني" هل تفهمين؟ |
Rene! Quero falar sobre o que aconteceu ao Ted Sallis. | Open Subtitles | ريني ,اريد التحدث معك بشأن تيد سيلس |
O Rene obriga-me a ver com ele o "Friday Night Smackdown". | Open Subtitles | ريني) اجبرني أن أشاهد ليله الجمعه حلقه (السماك داون) بصحبته) |
- A Rennie viu-o. - Cala-te com isso do Jason. | Open Subtitles | ـ ريني رأته ـ أصمت فيما يتعلق بـ جايسون |
Pensei nisso no Outono do ano passado quando trabalhava no planetário da Universidade de Toronto. Fui contactado por uma artista chamada Robyn Rennie | TED | وهذا ما كنت أتساءل عنه في الخريف الماضي وقت عملي في القبة السماوية بجامعة تورنوتو، وكنت أتواصل حينها مع فنانة تدعى روبن ريني وابنتها إيرين. |
" Rennie, os teus pais morreram num acidente de carro. " | Open Subtitles | أبويكِ ماتا في حادث سيارة يا ريني |
E dizer à Isabel Rainey que lamenta e que isto foi um terrível equívoco. | Open Subtitles | سيرا على الأقدام إلى أن المقهى، تقول إيزابيل ريني كنت آسف، ولكن لم يكن كل هذا الخطأ الفادح، والعودة الى الوطن. |
A Renée Zellweger devia ser só uma amiga. | Open Subtitles | و ريني زيلويغر ينبغي أن تكون الصديقة اللطيفة في أحسن الأحوال |
O Reaney acabou de saltar pela janela. Encontra-se na rua. | Open Subtitles | (ريني)، منذ لحظات قفز من النافذة، إنّه في الشارع. |
A Rainie é patética, ela está com o Lok há muitos anos. | Open Subtitles | ريني) بائسة ، لقد تحملت (لو) لعدة سنوات) |
Devem perguntar ao Stephen Renney onde esteve ontem à noite. | Open Subtitles | عليهم أن يسألوا أين كان (ستيفن ريني) ليلة البارحة |
Ele não vai ajudar. A nossa melhor hipótese é a Rini. | Open Subtitles | لا يوجد سبب يدعو للمساعدة أفضل فرصنا هي ريني |
Esta é uma pintura de René Magritte. Gostaria que todos vocês a arrumassem interiormente — dentro da vossa cabeça. É possível que alguns de vocês | TED | هذه لوحة للفنان ريني ماجريت وأريد منكم جميعًا، بداخلكم، أي في أذهانكم، أن ترتبوها. يحتمل أن يجعلها بعضكم تبدو هكذا. |
Renny Gleeson: Não, ele não está bem. | TED | ريني جليسون. انت فقط... لا, انه ليس بخير |
Neste caso Carlo Reni, intercambista italiano, recentemente preso pelo FBI por espionagem doméstica. | Open Subtitles | في هذه الحالة "لدينا " كارلو ريني عميل سري إيطالي معتقل مؤخراَ من المباحث الفيدرالية بتهمة التنصت الداخلي |