Os mensageiros do governo, munidos de um medalhão oficial, podem exigir alimentos e uma montada fresca; | Open Subtitles | رُسل حكوميون يحملون ميداليات رسمية يمكنهم المطالبة بالطعام و مطيةً جديدة أول جواز سفر في العالم. |
Mas isso desaparece tudo assim que os 7 mensageiros estiverem juntos. | Open Subtitles | ولكن كل ذلك ينتهي عندما يجتمع السبع رُسل معاً |
Isso não seria possível se os 7 verdadeiros mensageiros estivessem unidos. | Open Subtitles | هذا مُستحيل لو أن السبع رُسل الحقيقين مُتحدين |
Hoje, enviarei mensageiros a todos os pontos do nosso país, para todas as cidades e aldeias. | Open Subtitles | اليوم, أرسلت رُسل الى كل أرجاء دولتنا... لكل مدينة,لكل قرية... |
mensageiros de Colombina, o chefe do "Topaz". | Open Subtitles | رُسل من كولومبين... رئيس توباز |
Só somos mensageiros, ok? | Open Subtitles | نحن فقط رُسل. مفهوم؟ |
Mas a Eliza disse que não podemos parar os Cavaleiros a menos que os verdadeiros mensageiros estejam unidos. | Open Subtitles | ولكن قالت (إليزا) أنه لا يمكننا هزيمة الفرسان طالما لم يتحد السبع رُسل |