Algumas pessoas que visitaram a casa, mas sobretudo familiares. | Open Subtitles | بعض الأشخاص الذين زاروا المنزل . من العائلة فقط |
Como consegue refutar a montanha de evidências de que os extra-terrestres visitaram este planeta? | Open Subtitles | كيف تستطيع دحض الكثير من الأدلة التي تثبت أن الفضائيين قد زاروا الكوكب؟ |
Os meus padres visitaram isto uma ou duas vezes, para pregar. | Open Subtitles | كهنتي زاروا المكان هنا مرة أو اثنين للدعوة |
Quantos técnicos visitaram o Sector 17 recentemente? | Open Subtitles | كم عدد الموظفون الذين زاروا القطاع 17 في الآونة الآخيرة؟ |
Quando encontrares o Frank pergunta-lhe se Sarah Pollard ou algum dos meus alunos foi visitar o Forster à prisão. | Open Subtitles | و حين تجدي فرانك اسأليه إن كانت سارا بولرد أو اي من طلابي زاروا فوستر في السجن؟ |
Os meus soldados privados visitaram cada um dos nobres que fornecem refúgio às crianças reais. | Open Subtitles | ارجوك اعتني به جنودي الخاصين زاروا كل من النبلاء الذين يقدمون ملاذ امن للاطفال الملكيين |
"Ninguém, das centenas de pessoas que visitaram a feira, | Open Subtitles | "لا أحد من بين المئات الذين زاروا المعرض... |
Fomos os primeiros americanos que visitaram a terra da China num milhão de anos. | Open Subtitles | في منتخب الـ "بينج بونج" الأمريكي كنا أوائل الأمريكان الذين زاروا الصين منذ "مليون عام" تقريباً |
Corinne Cowell e Nadine Kallen visitaram o Sealand of the Pacific. | Open Subtitles | "20 فبراير 1991 - فيكتوريا، كولمبيا البريطانية" "كورين كويل" و "نادين كالين" زاروا "أرض بحار المحيط الهادي" |
Os sete membros da "Ar Rissalah" visitaram o "site" | Open Subtitles | "كل الأعضاء السبعة لـ"الرساله زاروا هذا الموقع |
O duo dinâmico reduziu a lista para 1.000 americanos que visitaram Aruba e Barbados, mas precisam da nossa ajuda. | Open Subtitles | الثنائي الديناميكي قلص القائمة إلى 1،000 أميركي قد زاروا "أروبا" و"بربادوس" لكنهم يحتاجون مساعدتنا. |
Esses três magos visitaram o velho Herodes, aquele a quem chamavam Herodes, o Grande. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة الكهنة زاروا "هيرودس الأكبر" ذلك الذي كانوا يُلقبونه بـ "هيرودس العظيم". |
Eles já visitaram a Terra antes. | Open Subtitles | زاروا الأرضاً من قبل ذلك. |
E o senhor, Dr. Jackson, foi visto pela última vez no Egipto, a tentar provar que os extraterrestres visitaram a Terra e que as pirâmides são locais de aterragem para as suas naves. | Open Subtitles | وأنت، دّكتور * جاكسون *، أخر رؤيه لك في * مصـــــــــر * مُحَاوَلاً إيجاد البرهانِ أن الغرباء زاروا الأرضَ ذات مرّة وأن * الأهرام * تُنزلُ الوساداتَ لسفنهم الفضائيةِ |
Todos eles visitaram um dos grupos. | Open Subtitles | جميعهم زاروا مجموعة. |
4 delas são procuradas em 3 Estados e 2 visitaram o Carroll repetidamente, nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | أربعة منهم مطلوبين في ثلاث ولايات و إثنان منهم زاروا (كارول) بشكل متكرر في الستة أشهر الماضية |
Cinco raparigas visitaram o Cape com o Cayman e os amigos, naquele Verão. | Open Subtitles | ظهر ببحثي خمسة فتيات، والذين زاروا "الكاب" ذلك الصيف مع (كايمان) وأصدقائه. |
Bem, penso que se visitaram o Dr. Rooth uma vez, outro além dele... | Open Subtitles | أعتقد أنهم زاروا منزل الدكتور (روث) من قبل، ولكن... |
A Susan conheceu-os quando visitaram a prisão. | Open Subtitles | قابلتهم (سوزان) عندما زاروا السجن |
Os Goa'ulds não foram os únicos alienígenas a visitar a Terra no passado. | Open Subtitles | اذا ، لم يكن الجواؤلد وحدهم من زاروا الأرض في الماضي |
Fizeram hoje uma paragem em Filadélfia para visitar o treinador de renome, | Open Subtitles | زاروا فيلاديلفيا اليوم لزيارة المدرب المعروف, |