"زالت تعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda funciona
        
    • ainda trabalha
        
    • continua ligada
        
    • está a trabalhar
        
    - Não mude de assunto. - O chip de escuta ainda funciona? Open Subtitles لا تغيّر الموضوع هل شريحتك الاختراقيّة ما زالت تعمل ؟
    - O teu esperma, apesar da cerveja, ainda funciona. Open Subtitles - حسنا، حيمنك المشوّش بيرة ما زالت تعمل. - ليسا!
    Porque é que ainda trabalha numa bilheteira com a idade dela? Open Subtitles لماذا ما زالت تعمل في شباك التذاكر بالرغم من سنها؟
    Acho que ainda trabalha lá. Open Subtitles و لكني أعتقد أنها ما زالت تعمل هناك.
    A energia continua ligada, a água continua a correr, Open Subtitles الكهرباء ما زالت تعمل الماء ما زال يتدفق
    A energia continua ligada. Isso é bom, certo? Open Subtitles ،الكهرباء ما زالت تعمل هذه بشرى، صحيح؟
    - Bem, eu e a Dr. Fraiser ainda não temos nada. Ela ainda está a trabalhar nisso...mas vai levar tempo. Open Subtitles أنا والدكتور فرايزر لم نصل لشيء ما زالت تعمل على ذلك
    Vou ver o que ainda funciona. Open Subtitles ‫وسأرى أي الأسلحة ما زالت تعمل
    Graças a Deus que o aquecimento ainda funciona. Open Subtitles ‫حمدا لله إن التدفئة ما زالت تعمل
    ainda funciona, mas isto está feio. Open Subtitles ما زالت تعمل و لكنها لم تعد جميلة.
    É á prova de água. ainda funciona. Open Subtitles انها مضادة للماء ما زالت تعمل
    Vamos lá ver se ainda funciona. Open Subtitles دعنا نرى هل ما زالت تعمل
    - isto ainda funciona? Open Subtitles أهذه الخردة ما زالت تعمل ؟
    A Allison Grant ainda trabalha na Brigada Anti-Drogas com a Polícia de Nova Iorque. Open Subtitles أليسون جرانت" ما زالت تعمل" في قسم المخدرات في شرطة نيويورك
    ainda trabalha. É à prova de água... Open Subtitles ما زالت تعمل إنّها مضادة للماء...
    Ela ainda está a trabalhar na agenda de vôos. Trabalhe mais rápido. Open Subtitles رئيسي, ما زالت تعمل على خطط الطيران
    A NSA ainda está a trabalhar no vídeo do Suspeito Zero. Open Subtitles الشرطة الدولية ما زالت تعمل على فيديو "المشتبه صفر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus